Translation of "Be suitable" in German

I have been told that the Pakistan government would be making suitable efforts.
Mir wurde gesagt, die pakistanische Regierung würde entsprechende Bemühungen unternehmen.
Europarl v8

For particulates, a proportional sample shall be collected on suitable filters.
Bei Partikeln ist an geeigneten Filtern eine verhältnisgleiche Probe abzuscheiden.
DGT v2019

Inspectors shall be provided with suitable means of identification.
Die Inspektoren sind mit geeigneten Mitteln zu ihrer Identifizierung auszustatten.
DGT v2019

There is to be suitable and sufficient means of natural or mechanical ventilation.
Es muss eine ausreichende und angemessene natürliche oder künstliche Belüftung gewährleistet sein.
DGT v2019

Otherwise, the grossing-up factors supplied will not be suitable for all variables.
Andernfalls sind die vorgelegten Hochrechnungsfaktoren nicht für alle Variablen geeignet.
DGT v2019

The material compound must be suitable for the intended use of the tyre.
Die Mischung muss für den Verwendungszweck des Reifens geeignet sein.
DGT v2019

They should then also be provided with suitable child care facilities.
Sie sollten dann auch entsprechende Betreuungseinrichtungen für Kinder vorfinden.
Europarl v8

An edifice ought to be, moreover, suitable to the climate.
Ein Baudenkmal muß außerdem dem Klima angepaßt sein.
Books v1

The condition must be confirmed by suitable tests before starting treatment.
Vor Beginn der Behandlung muss die Krankheit mittels geeigneter Untersuchungsmethoden bestätigt werden.
ELRC_2682 v1

Ivozall may not be suitable for you:
Ivozall ist möglicherweise nicht für Sie geeignet:
ELRC_2682 v1

Check with your doctor, as Avaglim may not be suitable for you.
Informieren Sie Ihren Arzt, da Avaglim möglicherweise für Sie nicht geeignet ist.
EMEA v3

In some cases, Seretide may not be suitable to be taken with other medicines.
In einigen Fällen soll Seretide nicht mit anderen Arzneimitteln angewendet werden.
ELRC_2682 v1

This medicine may not be suitable for the following patients.
Dieses Arzneimittel kann für die folgenden Patienten nicht geeignet sein.
ELRC_2682 v1

Aerivio Spiromax may not be suitable to be taken with some other medicines.
Aerivio Spiromax ist möglicherweise nicht für die Anwendung mit manchen anderen Arzneimitteln geeignet.
ELRC_2682 v1

Check with your doctor, as Avandia may not be suitable for you.
Informieren Sie Ihren Arzt, da Avandia möglicherweise für Sie nicht geeignet ist.
EMEA v3

Evoltra may not be suitable for you.
Evoltra ist möglicherweise nicht für Sie geeignet.
EMEA v3

The following are reasons why this medicine may not be suitable for you.
Aus folgenden Gründen könnte dieses Arzneimittel für Sie ungeeignet sein.
EMEA v3

The I-Neb AAD nebuliser has also been shown to be suitable for the administration of Ventavis.
Auch der I-Neb-AAD-Vernebler hat sich als geeignet für die Verabreichung von Ventavis erwiesen.
EMEA v3