Translation of "Beam shaping" in German

The beam shaping for welding with laser beams according to the invention is described in exemplary embodiment 3.
Im Ausführungsbeispiel 3 wird die erfindungsgemäße Strahlformung zum Schweißen mit Laserstrahlen beschrieben.
EuroPat v2

This can be unproblematically realized with the beam-shaping means 18 given the inventive device.
Dies ist bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung durch die Strahlformungseinrichtung 18 problemlos realisierbar.
EuroPat v2

In accordance with at least one embodiment, the beam shaping part and the carrier part contain mutually different materials.
Gemäß zumindest einer Ausführungsform enthalten das Strahlformungsteil und das Trägerteil voneinander verschiedene Materialien.
EuroPat v2

Furthermore, the carrier part can mechanically stabilize the beam shaping part.
Ferner kann das Trägerteil das Strahlformungsteil mechanisch stabilisieren.
EuroPat v2

In accordance with at least one embodiment, the carrier part and the beam shaping part contain different plastics.
Gemäß zumindest einer Ausführungsform enthalten das Trägerteil und das Strahlformungsteil verschiedene Kunststoffe.
EuroPat v2

The beam shaping part is preferably under tensile stress.
Das Strahlformungsteil liegt bevorzugt unter Zugspannung.
EuroPat v2

The beam shaping part 12 can project laterally beyond the carrier part 1 .
Das Strahlformungsteil 12 kann lateral über das Trägerteil 1 hinaus ragen.
EuroPat v2

Preferably, beam-shaping optics are provided for the incoherent light.
Vorzugsweise ist eine Strahlformungsoptik für das inkohärente Licht vorgesehen.
EuroPat v2

Internal reflections at curved surfaces can be utilized for the beam shaping.
Interne Reflexionen an gekrümmten Oberflächen können zur Strahlformung benutzt werden.
EuroPat v2

But for optimum curve maneuvers, Coherent relies not only on beam shaping.
Für optimale Kurvenmanöver belässt es Coherent aber nicht bei der Strahlformung.
ParaCrawl v7.1

The most important optical component in the beam shaping systems in high-power diode lasers is the Fast-Axis Collimation optic.
Die Fast-Axis-Kollimationsoptik ist die wichtigste optische Komponente bei der Strahlformung von Hochleistungs-Diodenlasersystemen.
ParaCrawl v7.1

A laser system suitable for carrying out this method variant therefore has such a beam shaping device.
Ein zur Durchführung dieser Verfahrensvariante geeignetes Lasersystem hat somit eine solche Strahlformungseinrichtung.
EuroPat v2

The beam shaping part may be under tensile stress, in particular, after curing.
Das Strahlformungsteil kann nach dem Härten insbesondere unter Zugspannung stehen.
EuroPat v2

The beam shaping part can in particular span the aperture.
Das Strahlformungsteil kann die Apertur insbesondere überspannen.
EuroPat v2

In a further preferred configuration, the beam shaping part is embodied in lens-like fashion.
In einer weiteren bevorzugten Ausgestaltung ist das Strahlformungsteil linsenartig ausgeführt.
EuroPat v2

The beam shaping is illustrated merely by way of example for a radiation-emitting semiconductor chip.
Die Strahlformung wird lediglich exemplarisch für einen strahlungsemittierenden Halbleiterchip dargestellt.
EuroPat v2

The beam shaping part 12 engages in particular into the carrier part 1 .
Das Strahlformungsteil 12 greift insbesondere in das Trägerteil 1 ein.
EuroPat v2

The aperture 5 of the carrier part 1 is in each case completely covered by the beam shaping part 12 .
Die Apertur 5 des Trägerteils 1 wird jeweils vollständig vom Strahlformungsteil 12 überdeckt.
EuroPat v2

After the beam-shaping optical element 23, the beam source 21 is adjusted.
Nach der Strahlformungsoptik 23 wird die Strahlquelle 21 justiert.
EuroPat v2