Translation of "Beams of light" in German

That's the Rapture, those are the gigantic beams of blue light.
Das ist die Entrückung, das sind die Riesenbalken aus blauem Licht.
OpenSubtitles v2018

The beams of light were projected onto a white background, creating patches of light that were squares.
Wenn beispielsweise weißes Licht auf die Bildschirme trifft, werden die Farben entsättigt.
Wikipedia v1.0

The path of the beams of light is traced in the lower half of the figure.
Der Verlauf der Lichtstrahlen ist in der unteren Hälfte der Figur eingezeichnet.
EuroPat v2

The light sources emit beams of light of different wave lengths.
Die Lichtquellen senden Lichtstrahlen unterschiedlicher Wellenlänge aus.
EuroPat v2

These prism parts 8 deflect the beams of light in the sensor and expediently also contain lenses.
Diese Prismenteile 8 lenken die Lichtstrahlen im Sensor und enthalten zweckmäßigerweise auch Linsen.
EuroPat v2

Beams of monochromatic light may be use, hence for example, from laser diodes.
Es können Lichtstrahlen aus monochromatischem Licht verwendet werden, also beispielsweise Laserdioden.
EuroPat v2

Particularly, monochromatic light sources are provided which emit pulsed beams of light of different wave lengths.
Es sind insbesondere monochromatische Lichtquellen vorgesehen, die gepulste Lichtstrahlen unterschiedlicher Wellenlängen aussenden.
EuroPat v2

Beams of light cannot change her direction, they spread out always straight.
Lichtstrahlen können ihre Richtung nicht ändern, sie breiten sich immer geradlinig aus.
ParaCrawl v7.1

From them as well, great beams of light were coming forth.
Auch daraus kamen gewaltige Strahlenbündel von Licht.
ParaCrawl v7.1

I saw beams of light and thought, am I dead?
Ich sah Lichtstrahlen und dachte, bin ich tot?
ParaCrawl v7.1

Narrow beams of light intensify the effect of the vertical division.
Engstrahlende Lichtkegel verstärken die Wirkung der vertikalen Gliederung.
ParaCrawl v7.1

A further aspect is the sharp-edged beams of the LED light.
Ein weiterer Aspekt sind die randscharfen Lichtkegel der LED-Beleuchtung.
ParaCrawl v7.1

Differently shaped beams of light individually highlight the artwork displayed on the rear wall.
Unterschiedlich geformte Lichtkegel heben die Kunstwerke an der hinteren Wand individuell hervor.
ParaCrawl v7.1

This beam path can also be used with the light beams 04 of the light beam barrier 03 .
Diese Strahlführung kann auch bei den Lichtstrahlen 04 des Lichtgitters 03 verwendet werden.
EuroPat v2

Only one beam has to be adjusted, not all individual beams of a light grid.
Justiert werden muss nur ein Strahl, nicht sämtliche Einzelstrahlen eines Lichtgitters.
EuroPat v2

For better clarity only the main beams of the light 14 are illustrated.
Zur besseren Übersicht sind hier nur die Hauptstrahlen des Lichts 14 eingezeichnet.
EuroPat v2

Thanks to the invention, it is possible to selectively mix light beams of two light chambers.
Dank der Erfindung ist es möglich, Lichtstrahlen zweier Lichtkammern gezielt zu Vermengen.
EuroPat v2

This adds a sagittal component to the previously collimated sub-beams of the light 4 .
Dadurch wird den vorher kollimierten Teilstrahlen des Lichts 4 eine sagittale Komponente hinzugefügt.
EuroPat v2

Not until the light pane the parallel beams of light are dispersed.
Erst bei der Lichtscheibe werden die parallelen Lichtstrahlen gestreut.
EuroPat v2

3 The beams of light from all light sources are directed towards one light-scattering center 2.
Die Lichtstrahlen sämtlicher Lichtquellen sind auf ein Streulichtzentrum 2 gerichtet.
EuroPat v2

Instead of radio waves, beams of light, in particular laser beams, are used.
Statt Radiowellen werden Lichtstrahlen, insbesondere Laserstrahlen verwendet.
EuroPat v2

And there were more beams of light!
Und es gab noch mehr Lichtstrahlen!
ParaCrawl v7.1

Beams of Light stream into the Tower of Light.
Lichtstrahlen strömen in den Turm des Lichts hinein.
ParaCrawl v7.1