Translation of "Bear the consequences" in German

Elderly people and young families bear the consequences.
Die Folgen davon tragen ältere und junge Familien.
Europarl v8

And now we must bear the consequences - as a Community!
Nun müssen wir die Folgen tragen - gemeinschaftlich!
Europarl v8

It is not us who have to bear the consequences of the US Government's Middle East policy.
Wir haben die Konsequenzen der Nahostpolitik der amerikanischen Regierung nicht zu tragen.
Europarl v8

A time comes when you must decide and bear the consequences.
Es gibt Momente, wo man sich entscheiden und die Konsequenzen tragen muss.
OpenSubtitles v2018

She was there to bear the consequences.
Sie musste einfach nur die Konsequenzen tragen.
OpenSubtitles v2018

Subsidiarity is also bound up with responsibility and being prepared to bear the consequences of one's own independence.
Das ist das Problem und weniger die Frage nach der Verteilung der Befugnisse.
EUbookshop v2

When an accident occurs, the population have to bear the consequences.
Die Bevölkerung muß bei einem Unfall die Folgen tragen.
EUbookshop v2

It was a crime and the whole municipality must bear the consequences.
Es war ein Verbrechen und die ganze Gemeinde hat die Folgen zu tragen.
WikiMatrix v1

Who must bear the consequences of this sloppiness?
Wer muss die Folgen dieser Schlamperei tragen?
CCAligned v1

You will have to bear the consequences.
Ihr werdet die Konzequenzen tragen müssen.
ParaCrawl v7.1

This was not successful and the taxpayer has to bear the consequences.
Dies war nicht erfolgreich und der Steuerpflichtige zahlt die Zeche.
ParaCrawl v7.1

As well, Guinean mothers have to bear the consequences of such beliefs.
Ausserdem müssen die Guineerinnen die Konsequenzen solcher Bräuche tragen.
ParaCrawl v7.1

Even their children have been left to bear the consequences of their shameful actions.
Sogar die Kinder müssen die Konsequenzen für die beschämenden Handlungen ihrer Eltern tragen.
ParaCrawl v7.1

Who keeps bad company has to bear the consequences.
Wer sich in schlechter Gesellschaft befindet, muss die Konsequenzen ziehen.
CCAligned v1

They must bear the legal consequences.
Sie müssen die Konsequenzen für diese Verstöße tragen.
ParaCrawl v7.1

Each person will bear the consequences of his choice in the next days.
Jeder wird die Verantwortung seiner Entscheidung in den nächsten Tagen übernehmen.
ParaCrawl v7.1

But everyone has to bear the consequences himself.
Jeder muss aber auch selber die Konsequenzen tragen .
ParaCrawl v7.1

Each person will bear the consequences of their actions.
Jede Person wird die Konsequenzen ihres Tuns tragen.
ParaCrawl v7.1

Affected individuals must bear the financial consequences of disability or death themselves.
Die Betroffenen müssen die finanziellen Folgen einer Invalidität oder eines Todesfalls selber auffangen.
ParaCrawl v7.1

Those who not perform must bear the consequences,” Schlettwein made clear.
Wer keine Leistung bringt, muss die Konsequenzen tragen.“
ParaCrawl v7.1