Translation of "Bearing block" in German

A displacement of the bearing block 13 in the X direction is compensated by the fork 25.
Eine Verschiebung des Lagerbockes 13 in X-Richtung wird durch die Gabel 25 ausgeglichen.
EuroPat v2

In the present case, the bearing block 8 forms part of the magnet system.
Im vorliegenden Fall bildet der Lagerbock 8 einen Teil des Magnetsystems.
EuroPat v2

The bearing block 4 is secured to the upper side of the ski 1 by not illustrated screws.
Der Lagerbock 4 ist an der Oberseite des Ski 1 angeschraubt.
EuroPat v2

A support surface 2f is constructed on the face of the bearing block 2g.
An der Stirnseite des Lagerbockes 2g ist eine Stützfläche 2f ausgebildet.
EuroPat v2

A groove-shaped opening 2i is constructed in the underside of the bearing block 2g.
An der Unterseite des Lagerbockes 2g ist eine nutenförmige Freistellung 2i ausgebildet.
EuroPat v2

Between the base plate and the bearing block there is provided a return spring.
Zwischen der Grundplatte und dem Lagerbock ist eine Rückstellfeder vor­gesehen.
EuroPat v2

A placement of the thrust bearing directly on the bearing block 3 is also covered by the instant invention.
Eine direkte Anordnung des Axiallagers am Lagerbock 3 fällt ebenso unter die Erfindung.
EuroPat v2

An elastic element 90 is inserted in the front part of the bearing block 10.
Im vorderen Teil des Lagerbocks 10 ist ein elastisches Element 90 eingesetzt.
EuroPat v2

The conveying pipe 5 is fastened pivotably on a bearing block 6.
Das Förderrohr 5 ist auf einem Lagerbock 6 schwenkbar befestigt.
EuroPat v2

The locking element 5' is pivotally supported on an axle 7 in the bearing block 4'.
Letzteres ist auf einer Achse 7 im Lagerbock 4' schwenkbar gelagert.
EuroPat v2

At the upper end of the bearing block 17, an annular flange 23 is welded on.
Am oberen Ende des Lagerbockes 17 ist ein Ringflansch 23 angeschweißt.
EuroPat v2

Provided within the bearing block 20 are bearings 23 for a rotatable shaft 24.
Im Lagerblock 20 sind Lager 23 für eine Welle 24 vorgesehen.
EuroPat v2

The bearing block 33 has (see FIG.
Der Lagerbock 33 hat (siehe Fig.
EuroPat v2

The cam plate 5 is rotatably mounted by means of a bearing block 7.
Die Kurvenscheibe 5 ist mittels des Lagerbocks 7 drehbar gelagert.
EuroPat v2

The spring housing 118 is therefore also pivoted clockwise with respect to the bearing block 116.
Das Federgehäuse 118 wird daher gegenüber dem Lagerbock 116 gleichfalls im Uhrzeigersinn verschwenkt.
EuroPat v2

The drive motor 124 is in the present embodiment mounted on the bearing block 114.
Der An­triebsmotor 124 ist im vorliegenden Ausführungsbeispiel am Lagerbock 114 anmontiert.
EuroPat v2

The bearing block 37 is guided in a linear guide channel 38 on the revolver.
Der Lagerblock 37 ist in einer Linearführung 38 am Spulrevolver geführt.
EuroPat v2

This locking tang is pivotably supported in a bearing block.
Dieser Verriegelungszapfen ist in einem Lagerblock schwenksam gelagert.
EuroPat v2

To that end, the bearing block 52 is pierced by two through holes 53.
Hierfür ist der Lagerblock 52 von zwei Durchgangslöchern 53 durchsetzt.
EuroPat v2

The receiving tube 9 which is on the vehicle interior is contained in a bearing block 17 on the vehicle body.
Das fahrzeuginnere Aufnahmerohr 9 ist in einem Lagerbock 17 an der Fahrzeugkarosserie enthalten.
EuroPat v2

A bearing block 30 for stripping roller 8 is installed movably on guide elements 29.
An den Führungselementen 29 ist ein Lagerbock 30 der Abstreifrolle 8 verschiebbar angeordnet.
EuroPat v2

Two coaxial guide rollers are preferably supported in the bearing block.
Vorzugsweise sind in dem Lagerblock zwei koaxiale Führungsrollen gelagert.
EuroPat v2

Pressure roller 13 is freely rotatable on a bearing block 14 .
Die Druckrolle 13 ist in einem Lagerbock 14 frei drehbar gelagert.
EuroPat v2