Translation of "Bearing vibration" in German

The watering pump and vibration bearing are all of imported parts.
Die Bewässerungspumpe und Vibrationslager sind alle importierten Teilen.
ParaCrawl v7.1

To maintain the bearing free of vibration, the bearing is ounted elastically in the bearing bush.
Um das Lager vibrationsfrei zu halten, ist das Lager in der Lagerbüchse elastisch gelagert.
EuroPat v2

The vibration bearing comprises an oval-shaped rubber body through which is guided axially a threaded rod.
Das Schwingungslager umfasst einen ovalisierten Gummikörper, durch den eine Gewindestange axial hindurchgeführt ist.
EuroPat v2

The lubrication method of the vibration bearing is simple and convenient, and the fault of the lubrication system is low.
Das Schmierverfahren der Vibrationslager ist einfach und bequem, und der Fehler des Schmiersystems ist gering.
ParaCrawl v7.1

It is an object of the invention to provide a support bearing for a vibration damper, which is arranged in a sloped position, can be used for vehicles with different wheel track widths, and can be installed in the vehicles in a simple manner, without the necessity of subsequently changing the geometrical data, such as the inclination, the camber, the toe-in, the spring travel, as well as the kinematic data, such as the bump camber change, the bump toe-in, the caster change.
Aufgabe der Erfindung ist es, ein Stützlager für einen geneigt angeordneten Schwingungsdämpfer zu schaffen, der für Fahrzeuge mit verschiedenen Radspurweiten verwendbar und in einfacher Weise montierbar ist, ohne daß die geometrischen Daten, wie z.B. Spreizung, Sturz, Vorspur, Federweg sowie die kinematischen Daten, wie z.B. Sturz-, Vorspur-, Nachlaufänderung sich verändern.
EuroPat v2

Principal advantages achieved by means of the invention result from using a shiftable unit consisting of the support bearing and the vibration damper for two wheel track widths of vehicles.
Die mit der Erfindung hauptsächlich erzielten Vorteile bestehen in der Verwendung einer aus Stützlager und Schwingungsdämpfer bestehenden umsetzbaren Einheit für zwei Radspurweiten an Fahrzeugen.
EuroPat v2

Upon introduction of vibrations into bearing 1, vibration reduction is achieved so that damping fluid received in the damping duct 14 is likewise set to vibrate, whenever the natural frequency of the damping fluid is excited in damping duct 14 .
Bei Einleitung von Schwingungen in das Lager 1, wird eine Schwingungsreduzierung dadurch erzielt, daß die in dem Dämpfungskanal 14 aufgenommene Dämpfungsflüssigkeit gleichfalls in Schwingungen versetzt wird, wenn die Eigenfrequenz der Dämpfungsflüssigkeit in dem Dämpfungskanal 14 angeregt wird.
EuroPat v2

What is claimed: A shiftable elastic support bearing for a vibration damper sloped in transverse and longitudinal direction of a vehicle, for use in vehicles with different wheel track widths, having an outer bearing flange which is arranged in an oblique plane and which is supported at the vehicle body and held by means of fastening devices and which comprises a receiving element having an inserted ball bearing, this receiving element being connected by means of an elastic element, wherein
Umsetzbares elastisches Stützlager für einen in Fahrzeugquer- und Längsrichtung geneigten Schwingungsdämpfer zur Verwendung in Fahrzeugen unterschiedlicher Radspurweiten, mit einem äußeren in einer Schrägebene angeordneten Lagerflansch, der am Fahrzeugaufbau abgestützt und über Befestigungsmittel gehalten ist und ein unter Zwischenschaltung eines elastischen Elements verbundenes Aufnahmeelement mit einem eingesetzten Kugellager umfaßt, gekennzeichnet durch folgende Merkmale:
EuroPat v2

The vibration bearing of claim 1, wherein: the elastic damping element consists of an elastomeric material with a hardness in a range from 20 to 50 Shore A.
Schwingungslager nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das elastische Dämpfungselement (12) aus einem elastomeren Material mit einer Härte im Bereich von 20 bis 50 Shore A besteht.
EuroPat v2

The vibration bearing can be arranged between the cabin structure and the outlet pipe such that a transverse movement of the outlet pipe corresponds with a radial deflection direction of the elastic damping element.
Das Schwingungslager kann derart zwischen der Kabinenstruktur und dem Auslassrohr angeordnet sein, dass eine Querbewegung des Auslassrohrs mit einer radialen Auslenkungsrichtung des elastischen Dämpfungselements korrespondiert.
EuroPat v2

To simplify the fitting of the vibration bearing under mass production conditions, the clamping caps can be pre-mounted captively by fixed attachment on the elastic damping element.
Um ein Verbauen des Schwingungslagers unter Großserienbedingungen zu vereinfachen, können die Spannkappen durch feste Anbringung an dem elastischen Dämpfungselement unverlierbar vormontiert sein.
EuroPat v2

In the mounted state, the vibration bearing is attached by means of the two mounting elements typically between a cabin structure of an agricultural tractor and a vertically running outlet pipe of an exhaust system.
In montiertem Zustand ist das Schwingungslager mittels der beiden Montageelemente typischerweise zwischen einer Kabinenstruktur eines landwirtschaftlichen Traktors und einem aufrecht verlaufenden Auslassrohr einer Abgasanlage befestigt.
EuroPat v2

It should however be noted that the use of the The vibration bearing of the invention is not limited to a specific application and there are no particular requirements with regard to the installation position.
Es sei jedoch angemerkt, dass die Verwendung des erfindungsgemäßen Schwingungslagers nicht auf eine bestimmte Anwendung begrenzt ist und auch bezüglich der Einbaulage keine besonderen Vorgaben bestehen.
EuroPat v2

To simplify the installation of the vibration bearing 10 under mass production conditions, the clamping caps 22, 24 are premounted captively by fixed attachment to the elastic damping element 12 .
Um ein Verbauen des Schwingungslagers 10 unter Großserienbedingungen zu vereinfachen, sind die Spannkappen 22, 24 durch feste Anbringung an dem elastischen Dämpfungselement 12 unverlierbar vormontiert.
EuroPat v2

An optional refinement of the vibration bearing 10 provides that the elastic damping element 12 is formed anisotropically with regard to its material properties, to provide a direction-dependent damping force curve.
Eine optionale Weiterbildung des Schwingungslagers 10 sieht vor, dass das elastische Dämpfungselement 12 zur Bereitstellung eines richtungsabhängigen Dämpfungskraftverlaufs bezüglich seiner Materialeigenschaften anisotrop ausgebildet ist.
EuroPat v2

Such a vibration bearing is used for example in John Deere Series 6030 agricultural tractors for damping vibrations occurring in an exhaust system.
Ein derartiges Schwingungslager wird beispielsweise in landwirtschaftlichen Traktoren der Serie 6030 von John Deere zur Dämpfung von in einer Abgasanlage auftretenden Schwingungen verwendet.
EuroPat v2