Translation of "Become invalid" in German

An EU type-approval of an engine shall become invalid in any of the following cases:
Eine EU-Typgenehmigung für einen Motor verliert ihre Gültigkeit in jedem der folgenden Fälle:
TildeMODEL v2018

An EU type-approval of a vehicle shall become invalid in any of the following cases:
Eine EU-Typgenehmigung für Fahrzeuge verliert ihre Gültigkeit in jedem der folgenden Fälle:
DGT v2019

The harmonised complementary certificate shall become invalid on cessation of employment.
Die harmonisierte Zusatzbescheinigung wird mit Beendigung des Arbeitsverhältnisses ungültig.
TildeMODEL v2018

In doing so, the tickets have become invalid and are now barred.
Dadurch haben die Karten ihre Gültigkeit verloren und sind gesperrt.
ParaCrawl v7.1

The old authorization secrets will become invalid in 2-4 weeks.
Die alten Autorisierungsgeheimnisse werden innerhalb von 2-4 Wochen ungültig.
ParaCrawl v7.1

The licences shall become invalid in respect of third parties if the products are lost.
Die Lizenzen verlieren ihre Gültigkeit gegenüber Dritten, wenn die Produkte abhanden kommen.
ParaCrawl v7.1

Non-European driver's licences however usually become invalid after six months.
Nach sechs Monaten verlieren außereuropäische Führerscheine aber meist ihre Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1

If your key is used 3 times, it will become invalid.
Wenn Ihr Schlüssel viermal verwendet wurde, wird er ungültig.
ParaCrawl v7.1

These cookies do not contain any personal data and become invalid after 30 days.
Diese Cookies enthalten keine personenbezogenen Daten und verlieren nach 30 Tagen ihre Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1

All old price lists become invalid once a new price list appears.
Mit Erscheinen einer neuen Preisliste verlieren sämtliche alten Preislisten ihre Gültigkeit.
CCAligned v1

If any stipulation herein should be or should become invalid, the remaining stipulations shall remain valid.
Sollte eine Bestimmung nichtig sein oder werden, bleiben die übrigen Bestimmungen gültig.
CCAligned v1

With publishing our new price list all of our previous price lists become invalid.
Mit Erscheinen unserer neuen Preisliste verlieren alle unsere bisherigen Preislisten ihre Gültigkeit.
CCAligned v1

After seven days, this cookie will automatically become invalid.
Nach sieben Tagen verliert dieses Cookie regelmäßig seine Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1

The update of the connectors means that the respective connector cavities become invalid.
Die Aktualisierung der Stecker führt dazu, dass die dazugehörigen Steckerkammern ungültig werden.
ParaCrawl v7.1

Order numbers that were not paid for, will become invalid after 24 hours.
Bestellnummern die nicht bezahlt werden, werden nach 24 Stunden ungültig.
ParaCrawl v7.1

In the case of conversion cookies, they become invalid after 30 days.
Im Falle von Conversion Cookies verlieren nach 30 Tagen ihre GÃ1?4ltigkeit.
ParaCrawl v7.1

A commodity code may become invalid as of a specific date.
Eine statistische Warennummer kann ab einem bestimmten Datum ungültig werden.
ParaCrawl v7.1

If this power is broken, these laws become retroactively invalid from the point of enactment.
Ist diese Macht gebrochen, werden diese Gesetze rückwirkend ab Erlaß ungültig.
ParaCrawl v7.1

In addition, Pardot cookies become invalid after one year of inactivity automatically.
Darüber hinaus werden Pardot-Cookies nach einem Jahr Inaktivität automatisch ungültig.
ParaCrawl v7.1

A login dialog box is only displayed if the login data has become invalid.
Der Login-Dialog wird nur angezeigt, falls die Login-Daten ungültig sind.
ParaCrawl v7.1