Translation of "Been paid" in German

I have never requested or been paid a penny for my work;
Ich habe niemals auch nur einen Groschen dafür verlangt oder erhalten.
Europarl v8

The Asian collapse has been paid for out of IMF funds.
Der Zusammenbruch in Asien wurde mit I.F.-Mitteln bezahlt.
Europarl v8

Wages and pensions have not been paid for seven months.
Seit sieben Monaten werden weder Löhne noch Renten gezahlt.
Europarl v8

Area sown for which an aid has been paid.
Eingesäte Fläche, die die eine Beihilfe gezahlt wurde.
DGT v2019

How much money has been paid out on these grounds?
Welche Summen wurden aus diesen Gründen gezahlt?
Europarl v8

For example, not enough attention has been paid to the EU's northern dimension.
So wird beispielsweise die nördliche Dimension der Union darin nicht genug berücksichtigt.
Europarl v8

Never before has so much lip service been paid to human rights.
Nie zuvor sind so viele Lippenbekenntnisse zu den Menschenrechten abgelegt worden.
Europarl v8

This year, olive producers have been paid EUR 30 per hundred kilograms.
Dieses Jahr haben die Olivenproduzenten 30 EUR pro hundert Kilogramm erhalten.
Europarl v8

Particular attention has been paid to disabled persons and persons with reduced mobility.
Besonderes Augenmerk wurde dabei auf behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität gerichtet.
Europarl v8

So far only USD 925 million has been paid.
Bisher wurden lediglich 925 Millionen Dollar gezahlt.
Europarl v8

Hitherto, insufficient attention has been paid to the issue of narrowing health inequalities in Europe.
Bisher wurde dem Abbau der gesundheitlichen Ungleichheit in Europa nicht genügend Beachtung geschenkt.
Europarl v8

Firstly, attention has been paid to the income side of the budget.
Erstens wurde die Einkommensseite des Haushaltsplans berücksichtigt.
Europarl v8

Particular attention has been paid to environmental protection, economy and transportation.
Besondere Aufmerksamkeit wird dem Umweltschutz, der Wirtschaft und dem Verkehr geschenkt.
Europarl v8

As far as I am aware, that money has not yet been paid.
Soweit ich weiß, wurde diese Summe noch nicht ausgezahlt.
Europarl v8

You are now saying that no money has been paid.
Sie sagen jetzt, es werde nicht gezahlt.
Europarl v8

Only 6% of the available money has been paid out.
Lediglich 6 % der verfügbaren Summe wurden überhaupt ausgezahlt.
Europarl v8