Translation of "Beginning of delivery" in German

The customer shall pay a downpayment at the beginning of the delivery month for the useful energy.
Der Kunde bezahlt zu Beginn des Liefermonats für die Nutzenergie einen Abschlag.
ParaCrawl v7.1

The beginning of the delivery period is calculated according to the type of payment as follows.
Der Beginn der Lieferfrist wird gemäß dem Zahlungstyp anschließend berechnet.
ParaCrawl v7.1

The shots can be taken once at the beginning of a delivery route or repeated.
Die Aufnahmen können einmalig zu Beginn einer Auslieferungsroute erstellt werden oder wiederholt.
EuroPat v2

This period is 5 years, beginning with delivery of the defective item.
Sie beträgt 5 Jahre, gerechnet ab Ablieferung der mangelhaften Sache.
ParaCrawl v7.1

The beginning of the delivery time requires the clarification of all technical questions.
Der Beginn der Lieferzeit setzt die Abklärung aller technischen Fragen voraus.
ParaCrawl v7.1

Beginning of July the delivery of the student scholarships to chosen pupils took place.
Anfang Juli fand die Übergabe von Studienstipendien an auserwählte Schüler statt.
ParaCrawl v7.1

Fast – Updates are available at the beginning of the delivery period.
Fast – Updates sind zu Beginn des Bereitstellungszeitraums verfügbar.
ParaCrawl v7.1

For Consumers, the warranty period is two years beginning with delivery of the goods.
Für Verbraucher beträgt die Gewährleistungsfrist zwei Jahre beginnend mit der Ablieferung der Ware.
ParaCrawl v7.1

The beginning of the delivery time is calculated by type of payment as follows.
Der Beginn der Lieferzeit wird wie folgt nach Zahlungsart berechnet.
ParaCrawl v7.1

A device for adjusting the beginning of delivery of fuel injection has, for example, become known from AT-PS 298 881.
Eine Einrichtung zur Feststellung des Förderbeginns einer Einspritzpumpe ist beispielsweise aus der AT-B-298 881 bekannt geworden.
EuroPat v2

For adjusting the beginning of delivery of the fuel injection pump, the rotation speed of the motor is additionally taken into consideration in all cases.
Fürdie Verstellung des Förderbeginns der Kraftstoffeinspritzpumpe wird in allen Fällen zusätzlich die Drehzahl des Motors berücksichtigt.
EuroPat v2

The beginning of the delivery period stipulated by HERION presumes the clarification of all open technical questions.
Der Beginn der von HERION festgelegten Lieferzeit setzt die Abklärung aller offenen technischen Fragen voraus.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it is known what packages are in a particular delivery vehicle at the beginning of a delivery trip.
Daher ist bekannt, welche Pakete sich zu Beginn einer Auslieferungsfahrt in einem bestimmten Auslieferungsfahrzeug befinden.
EuroPat v2

The beginning of the stated delivery time requires that all technical issues have been clarified.
Der Beginn der von uns angegebenen Lieferzeit setzt die Abklärung aller technischen Fragen voraus.
ParaCrawl v7.1

The beginning of the delivery time indicated by us requires the clarification of all technical questions.
Der Beginn der von uns angegebenen Lieferzeit setzt die Abklärung aller technischen Fragen voraus.
ParaCrawl v7.1

The beginning of a delivery timeframe shall require the clarification of all technical issues and prompt delivery by our own suppliers.
Der Beginn einer Lieferfrist setzt die Abklärung aller technischen Fragen und die rechtzeitige Eigenbelieferung voraus.
ParaCrawl v7.1

However, when the contract has retroactive effect, as here, some form of implicit agreement on price and other contract terms must have existed as from the beginning of the power delivery.
Wenn der Vertrag jedoch wie im vorliegenden Fall rückwirkend in Kraft tritt, muss bereits bei Beginn der Stromlieferungen in irgendeiner Form eine Vereinbarung über den Preis und andere Vertragsbedingungen bestanden haben.
DGT v2019

The inventive device for performing this process comprises sensors for operation parameters such as revolution speed, intake pressure, motor temperature or the like as well as at least one sensor for determining the torque supplied by the motor, said sensors being connected with a processor for performing at least one calculating operation and said processor comprising a store for storing the program to be executed, said device further comprising a control means for controlling the beginning of fuel delivery of the fuel injection pump and said actuating means being connected with the processor.
Die erfindungsgemäße Vorrichtung zur Durchführung dieses Verfahrens weist Meßwertaufnehmer für Betriebsgrößen wie Drehzahl, Ladedruck, Motortemperatur od.dgl., sowie wenigstens einen weiteren Meßwertaufnehmer zur Ermittlung des jeweils vom Motor abgegebenen Drehmomentes auf, welche Meßwertaufnehmer mit einem Prozessor zum Ausführen von mindestens einer Rechenoperation verbunden sind, welcher Prozessor einen Speicher zur Speicherung des auzuführenden Programms aufweist, und mit einer dem Prozessor verbundenen Betätigungseinrichtung zur Steuerung des Beginns der Kraftstofförderung der Einspritzpumpe.
EuroPat v2

Using a loaded inlet valve, which is arranged parallel to the storage chamber of the spring-loaded accumulator with respect to operation, the tensioning of the spring-loaded accumulator by the delivery pressure of the delivery pump at the beginning of delivery is ensured, on one hand, and blocking of the suction chamber of the injection pump relative to the delivery pump on the connection side is achieved, on the other hand.
Durch das vorgespannte Zulaufventil, das wirkungsmäßig parallel zur Speicherkammer des Federspeichers angeordnet ist, wird einerseits das Spannen des Federspeichers durch den Förderdruck der Förderpumpe bei Förderbeginn gesichert und andererseits eine anschlußseitige Absperrung des Saugraums der Einspritzpumpe zur Förderpumpe hin erzielt.
EuroPat v2

By means of the arrangement of the anchor plate in a vented and fuel-filled space in accordance with the invention, recoilless closing and thus exact control of the beginning of fuel delivery and of the quantity of fuel delivered is achieved, provided the clearance between the anchor in its picked-up state and the electromagnetic adjusting device is adapted to the various design parameters of the control valve.
Durch die erfindungsgemäße Anordnung der Ankerplatte in einem entlüfteten und mit Brennstoff gefüllten Raum ist bei entsprechender Abstimmung des Spaltes zwischen dem angezogenen Anker und der elektromagnetischen Stell­vorrichtung auf die verschiedenen Auslegungsparameter des Steuerventils ist ein rückprallfreies Schließen und damit ein exaktes Steuern von Förderbeginn und Fördermenge des Brennstoffes ermöglicht.
EuroPat v2

As described in Example 1, 1646 g (6 mol) of p-bromobenzotrichloride is heated to 154° C., stirred with 0.5 BiCl3, and the reaction is started with 1 ml of water while simultaneously beginning the delivery of 445 g (2 mol) of hexamethylcyclotrisiloxane (gassified by preheating to the reaction temperature).
Analog Beispiel 1 werden 1646 g (6 Mol) p-Brombenzotrichlorid auf 154°C erwärmt, mit 0,5 BiCl 3 verrührt und die Reaktion mit 1 ml Wasser gestartet bei gleichzeitigem Beginn der Zuführung von 445 g (2 Mol) Hexamethylcyclotrisiloxan (gasförmig durch Vorheizen auf Reaktionstemperatur).
EuroPat v2

Even though basically the apparatus of this invention can function adequately with a recorder providing images first of one lower corner and then of the other lower corner of the insulating glass pane, an embodiment is given preference wherein a recorder is provided in the interruption beside the beginning of the delivery conveyor through which a sealing nozzle moves from a ready position into its operative position and wherein a further recorder is located in the zone of the outlet end of the delivery conveyor of the sealing apparatus.
Wenngleich grundsätzlich bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung mit einem Aufnahmegerät, das einmal die eine und dann die andere untere Ecke der Isolierglasscheibe abbildet, das Auslangen gefunden wird, wird einer Ausführungsform der Vorzug gegeben, bei der ein Aufnahmegerät in der Unterbrechung neben dem Anfang des Auslaufförderers, durch die sich eine Versegelungsdüse aus einer Bereitschaftsstellung in ihre Wirkstellung bewegt, vorgesehen ist, und bei der ein weiteres Aufnahmegerät im Bereich des abgabeseitigen Endes des Auslaufförderers der Versiegelungsvorrichtung vorgesehen ist.
EuroPat v2

After the beginning of the effective delivery stroke, that means after the closing of the opening 64 of the fuel supply conduit 63, the piston of the fuel injection pump delivers fuel under high pressure into the injection conduit 60 so long until the oblique or inclined control edge 69 crosses the opening 64 of the fuel supply conduit 63 and the work space 58 is unloaded via the axial groove 70, the annular groove 68 and the filling and discharging conduit 63.
Nach Beginn des wirksamen Förderhubs bzw. nach Schließen der Füll- und Entlastungsleitung fördert der Pumpenkolben solange wirksam Kraftstoff unter Hochdruck in die Einspritzleitung 60, bis die schräge Steuerkante 69 die Füll-und Entlastungsleitung 63 wieder öffnet, so daß eine Entlastung des Pumpenarbeitsraumes über die Längsnut 70 und die Ringnut 68 zur Füll- und Entlastungsleitung 63 hin erfolgen kann.
EuroPat v2

The centrifugal pump unit is as a rule with the motor above the pump, assembled in the hollow or well and at the beginning of the delivery as a rule is completely submerged into the waste water.
Das Kreiselpumpenaggregat ist in der Regel mit dem Motor oberhalb der Pumpe in dem Schacht oder Brunnen montiert und bei Beginn der Förderung in der Regel vollständig in das Abwasser eingetaucht.
EuroPat v2