Translation of "Behavioural response" in German

The behaviourists used reinforcement to indicate a correct behavioural response.
Die Behavioristen verwendet Verstärkung, um anzuzeigen, um eine korrekte Verhaltensreaktion.
ParaCrawl v7.1

Researchers concluded that "cannabis use history strongly determines the behavioural response to single doses of THC."
Die Forscher folgerten, dass "die Cannabiskonsumentenvorgeschichte stark die Verhaltensreaktion auf einzelne THC-Dosen bestimmt".
ParaCrawl v7.1

A significant number of variables that are helpful in predicting behavioural response is much more important than a massive number of variables (which are expensive to collect) that provide very detailed information about so called objective indicators.
Eine signifikante Anzahl von Variablen, die dazu beitragen, verhaltensmäßige Reaktionen vorherzusagen, ist sehr viel wichtiger als eine enorme Anzahl von Variablen (deren Erfassung sehr kostspielig ist), die sehr detaillierte Informationen über sogenannte objektive Indikatoren bieten.
EUbookshop v2

The team of Japanese researchers based at the University of Tokyo identified specific neural circuits and neurons in mice that generate a particular behavioural response to specific chemical signals.
Das Team von japanischen Forschern an der University of Tokyo basierend identifiziert spezifische neuronale Schaltkreise und Neuronen bei Mäusen, die eine bestimmte Verhaltensreaktion auf bestimmte chemische Signale erzeugen.
ParaCrawl v7.1

The British researcher investigates the molecular pathways for pheromone sensing to explain how these vital chemical messages in minute quantities are detected and how they specifically trigger the correct behavioural response.
Der britische Forscher studiert die molekularen Pfade der Wahrnehmung von Pheromonen, um zu erklären, wie diese wichtigen chemischen Signale auch in allerkleinsten Mengen erkannt werden und wie sie entsprechende Reaktionen auslösen.
ParaCrawl v7.1

The exhaust-gas particle filter is a heat sink which impairs the response behaviour of the supercharger unit which follows it.
Der Abgaspartikelfilter ist eine Wärmesenke, die das Ansprechverhalten des nachgeschalteten Aufladeaggregates verschlechtert.
EuroPat v2

Likewise, the response behaviour of the coupling stays uninfluenced.
Das Ansprechverhalten der Kupplung bleibt unbeeinflusst.
EuroPat v2

The setup furthermore features high dynamics and a quick response behaviour.
Die Anordnung weist zudem eine hohe Dynamik und ein schnelles Ansprechverhalten auf.
EuroPat v2

To this purpose we analyse the response behaviour of our customers without person-related results.
Dazu analysieren wir das Antwortverhalten unserer Kunden ohne personenbezogene Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

This allows an even better response behaviour due to a larger balancing volume compared to the sport damper.
Dieser ermöglicht durch ein größeres Ausgleichvolumen gegenüber dem Sportdämpfer ein noch besseres Ansprechverhalten.
ParaCrawl v7.1

The torque and response behaviour are considerably superior to the present generation.
Drehmoment und Ansprechverhalten sind dabei der heutigen Generation deutlich überlegen.
ParaCrawl v7.1

This affects the response behaviour of the rear shock absorbers.
Dies beeinflusst das Ansprechverhalten der hinteren Stoßdämpfer.
ParaCrawl v7.1

It is the object of the invention to improve the response behaviour of the gas sensor.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, das Ansprechverhalten des Gassensors zu verbessern.
EuroPat v2

A more rapid response behaviour of the sensor element 6 is thereby achieved.
Dadurch wird ein schnelleres Ansprechverhalten des Sensorelements 6 erreicht.
EuroPat v2

Improved response behaviour of the actuation element can thereby be achieved.
Dadurch kann ein verbessertes Ansprechverhalten des Stellelementes erzielt werden.
EuroPat v2

How can I identify strategic response behaviour?
Wie kann ich strategisches Antwortverhalten identifizieren?
CCAligned v1