Translation of "Behavioural support" in German

The EED will foster understanding of the necessary trade-offs, ownership of the vision, contribution to and acceptance of the solutions, and ultimately behavioural change in support of the policy measures underpinning the Energy Union.
Der EED fördert das Verständnis der erforderlichen Kompromisse, Eigenverantwortlichkeit, gemeinsame Gestaltung und Akzeptanz der Lösungen und schlussendlich Verhaltensänderungen, die Voraussetzung für ein Gelingen der Maßnahmen zur Verwirklichung der Energieunion sind.
TildeMODEL v2018

The JRC will establish a capacity in behavioural sciences to support the development of more effective regulation, complementing JRC activities in selected fields such as nutrition, energy efficiency and product policies.
Die JRC wird im Hinblick auf die Unterstützung der Formulierung wirksamerer Vorschriften verhaltenswissenschaftliche Kapazitäten schaffen und so ihre Tätigkeit in ausgewählten Bereichen wie Ernährungs-, Energieeffizienz- und Produktstrategien ergänzen.
TildeMODEL v2018

Scientific knowledge can also support behavioural changes in practical ways and guide people towards more sustainable choices.
Auch bei Verhaltensänderungen können wissenschaftliche Erkenntnisse ganz praktisch unterstützen und dabei helfen, eine nachhaltigere Wahl zu treffen.
ParaCrawl v7.1

So far, psychosocial support, behavioural therapy, psychotherapy, drug therapy as well as electroconvulsive therapy have proven useful in treating this particular depression variant.
In der Behandlung dieser Depressions-Variante haben sich bisher psychosoziale Unterstützung, die Verhaltenstherapie, die Psychotherapie, die medikamentöse Therapie sowie auch die Elektrokrampftherapie bewährt.
ParaCrawl v7.1

The therapeutic Centre Kannerhaus Jean offers the supervision and accompaniment of children suffering from behavioural troubles and support for you throughout the therapy.
Das therapeutische Zentrum " Centre thérapeutique Kannerhaus Jean" bietet Betreuung und Begleitung Ihrer verhaltensauffälligen Kinder, während gleichzeitig Sie selbst während der Therapie unterstützt werden.
ParaCrawl v7.1

Social aspects such as cooperative management behaviour and mutual support come in third place.
An dritter Stelle stehen soziale Aspekte wie kooperatives Führungsverhalten und gegenseitige Unterstützung.
TildeMODEL v2018

The excellent viscosity-temperature behaviour supports the formation of a sufficient lubricant film across the whole service temperature range.
Sein ausgezeichnetes Viskositäts-Temperatur-Verhalten unterstützt die Bildung eines ausreichenden Schmierfilms über den gesamten Gebrauchstemperaturbereich.
ParaCrawl v7.1

Citizens' involvement, behaviour and support will be essential too.
Entscheidend sind auch die Beteiligung, das Verhalten und die Unterstützung der Bürgerinnen und Bürger.
TildeMODEL v2018

The excellent viscosity-temperature behaviour supports the formation of a sufficient lubricating film even at high temperatures
Das ausgezeichnete Viskosität -Temperatur-Verhalten unterstützt die Bildung eines ausreichenden Schmierfilms auch bei hohen Temperaturen.
ParaCrawl v7.1

The good viscosity-temperature behaviour supports the formation of a sufficient lubricating film, also under elevated or high temperatures.
Das gute Viskositäts-Temperaturverhalten unterstützt die Bildung eines ausreichenden Schmierfilms auch bei erhöhten und hohen Temperaturen.
ParaCrawl v7.1

The excellent viscosity-temperature behaviour supports the formation of a sufficient lubricating film even at elevated and high temperatures
Das ausgezeichnete Viskosität–Temperaturverhalten unterstützt die Bildung eines ausreichenden Schmierfilms auch bei erhöhten und hohen Temperaturen.
ParaCrawl v7.1

The facility should subscribe to violent free behaviour and support a climate of non-violence.
Die Einrichtung sollte sich für ein gewaltfreies Verhalten einsetzen und ein gewaltfreies Klima unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Quickly recognise good leadership behaviour and support the managers that need guidance.
So kannst du gute Führungsqualitäten schnell erkennen und die Manager unterstützen, die etwas Hilfe benötigen.
ParaCrawl v7.1

Its excellent viscosity-temperature behaviour supports the formation of a sufficient lubricant film also at elevated or high temperatures.
Das ausgezeichnete Viskositäts-Temperatur-Verhalten unterstützt die Bildung eines ausreichenden Schmierfilms auch bei erhöhten und hohen Temperaturen.
ParaCrawl v7.1

Equally, I am pleased that the British Government is at least showing some signs of constructive behaviour by apparently supporting the association agreement with Slovenia.
Ich bin gleichermaßen froh, daß die britische Regierung wenigstens Anzeichen eines konstruktiven Verhaltens zeigt, indem sie anscheinend das Assoziierungsabkommen mit Slowenien unterstützt.
Europarl v8

We are focusing on saving lives through prompt treatment of those affected, increasing access to clean water, promoting better hygiene behaviour and supporting epidemiological surveillance in order to know where and how the epidemic is evolving.
Wir konzentrieren uns darauf, durch rasche Behandlung der erkrankten Menschen Leben zu retten, den Zugang zu sauberem Wasser zu verbessern, besseres hygienisches Verhalten zu fördern und die epidemiologische Überwachung zu unterstützen, um herauszufinden, wo und wie sich die Epidemie entwickelt.
Europarl v8

This includes voluntarily integrating social and environmental concerns in their business operations and in their interaction with stakeholders, recognising that responsible business behaviour can support business success.
Dazu gehört eine freiwillige Einbindung gesellschaftlicher und umweltbezogener Anliegen in die Geschäftstätigkeit und in die Beziehungen zu den Stakeholder-Gruppen, was zeigt, dass sich die Unternehmen darüber im Klaren sind, dass ein verantwortungsvolles Geschäftsgebaren den Unternehmenserfolg unterstützen kann.
TildeMODEL v2018

Implemented by the United Nations Children’s Fund (UNICEF) and the Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ), the programme focuses on the causes of gender-based violence in the city-province of Kinshasa and the provinces of Bandundu and Maniema by supporting behavioural change, empowering women and improving protection.
Das vom Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF) und der Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) durchgeführte Programm befasst sich schwerpunktmäßig mit der Bekämpfung der Ursachen von geschlechtsbasierter Gewalt in der Stadtprovinz Kinshasa und den Provinzen Bandundu und Maniema, indem Verhaltensänderungen unterstützt und Frauen gestärkt werden sowie der Schutz verbessert wird.
TildeMODEL v2018