Translation of "Behind the house" in German

There's a wildflower meadow behind the house.
Hinter dem Haus liegt eine Wildblumenwiese.
Tatoeba v2021-03-10

There's a beautiful meadow behind the house.
Hinter dem Haus liegt eine schöne Wiese.
Tatoeba v2021-03-10

There's a rose garden behind the house.
Hinter dem Haus liegt ein Rosengarten.
Tatoeba v2021-03-10

And here behind the ranch house is a mountain.
Und hier, hinter dem Haus, liegt ein Berg.
OpenSubtitles v2018

Miguel, Paco, Vicente, Jaime, behind the house! - Manolo and Alvaro, come with me!
Miguel, Paco, Vicente, ihr postiert euch vorm Haus.
OpenSubtitles v2018

See that shack behind the house?
Sehen Sie die Hütte hinter dem Haus?
OpenSubtitles v2018

Behind the house, there were two trees.
Hinter dem Haus gab es zwei Bäume.
OpenSubtitles v2018

We've found a door behind the house.
Wir haben eine Tür hinter dem Haus gefunden.
OpenSubtitles v2018

They're in the barn behind the Carriage House.
Sie sind in der Scheune hinter dem Kutschenhaus.
OpenSubtitles v2018

The park behind the house has been cordoned off.
Der Park hinter dem Haus wurde abgesperrt.
OpenSubtitles v2018

There's a cart and containers in the generator shed behind the house.
Dort ist ein Karren und Kanister sind im Generatorschuppen hinter dem Haus.
OpenSubtitles v2018

She lives in the woods behind the house.
Sie lebt im Wald hinterm Haus.
OpenSubtitles v2018

The ventilation room up top, just behind the house.
Der Belüftungsraum liegt darüber, gleich hinterm Haus.
OpenSubtitles v2018

AII right, the pond behind the house is just begging to be dipped in.
Ok, der Teich hinterm Haus ruft danach, dass man reinspringt.
OpenSubtitles v2018

Behind me is the house of an elderly lady called Hannah McKenzie.
Hinter mir ist das Haus einer alten Lady namens Hannah McKenzie.
OpenSubtitles v2018

We will set up behind the pool house.
Wir positionieren uns hinter dem Pool-Haus.
OpenSubtitles v2018