Translation of "Being a jerk" in German

But now you're just being a jerk.
Aber jetzt benimmst du dich wie eine Zicke.
OpenSubtitles v2018

You are selfish, and you are being a jerk.
Du bist egoistisch und ein Schweinehund.
OpenSubtitles v2018

Why are you being such a jerk, man?
Warum bist du so ein Arsch, Mann?
OpenSubtitles v2018

I... I've been kind of being being a jerk lately.
Ich habe mich wie ein Idiot benommen.
OpenSubtitles v2018

The landlord's being a jerk because I broke the lease.
Der Vermieter benimmt sich scheiße, weil ich den Vertrag kündigte.
OpenSubtitles v2018

You're being a jerk.
Du benimmst dich wie ein Arschloch.
OpenSubtitles v2018

I'll... I'll stop being a jerk.
Ich werde aufhören ein Arsch zu sein.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry for being a jerk.
Tut mir leid, dass ich so ein Idiot war.
OpenSubtitles v2018

Okay, now you're being a jerk.
Ok, jetzt bist du ein Trottel.
OpenSubtitles v2018

Gagarin, stop being such a jerk!
Gagarin, hör auf, dich wie ein Idiot zu benehmen!
OpenSubtitles v2018

Still, he's being a jerk.
Trotzdem benimmt er sich wie ein Arsch.
OpenSubtitles v2018

Stop being a reckless jerk.
Aufhören ein rücksichtsloser Idiot zu sein.
OpenSubtitles v2018

Tell them I was being a selfish jerk?
Ihnen sagen, dass ich ein selbstsüchtiger Idiot war?
OpenSubtitles v2018

Scott, stop being a jerk.
Scott, aufhören, ein Ruck.
OpenSubtitles v2018

Because your husband was being a total jerk.
Weil Ihr Mann sich wie ein Idiot aufgeführt hat.
OpenSubtitles v2018

How dare you walk away from me when I'm being a world-class jerk to you?
Du kannst nicht einfach weggehen, wenn ich mich aufführe wie 'ne Schwachsinnige.
OpenSubtitles v2018

Being a jerk is better than being a nothing.
Ein Idiot sein ist besser als ein Nichts sein.
OpenSubtitles v2018