Translation of "Being awake" in German

Forgive me for not being awake to greet you, Lord.
Vergebt mir, dass ich nicht wach war, um Euch zu begrüßen.
OpenSubtitles v2018

It was like being awake during an operation.
Es war so, als wäre man bei einer Operation wach.
OpenSubtitles v2018

Being Awake... what does it mean?
Erwacht zu sein... was bedeutet dies?
ParaCrawl v7.1

Being Awake… what does it mean?
Erwacht zu sein... was bedeutet dies?
ParaCrawl v7.1

Curiosity, a feeling of being awake, a feeling of being safe.
Neugier, ein Gefühl wach zu sein, ein Gefühl sicher zu sein.
ParaCrawl v7.1

Even when being awake he is tired.
Selbst wenn er wach ist ist er müde.
ParaCrawl v7.1

This is most easily done if the psychic being becomes quite awake.
Am einfachsten geschieht das, wenn das seelische Wesen voll erwacht ist.
ParaCrawl v7.1

Let's bring the sleeping giant of our One Being fully awake!
Lasst uns den schlafenden Riesen unseres Einen Wesens völlig zum Erwachen bringen!
ParaCrawl v7.1

Just for all clarity for the genes who are thinking about being awake.
Nur aus Gründen der Klarheit für die Gene gedacht, um wach.
ParaCrawl v7.1

It was a feeling of being truly awake for the first time ever.
Es war ein Gefühl zum allerersten Mal wahrhaftig wach zu sein.
ParaCrawl v7.1

It's not only a matter of being awake early enough. You also have to think straight.
Man muss nicht nur rechtzeitig wach sein, man muss auch klar bei Verstand sein.
OpenSubtitles v2018

I dread being awake, but my sleep is filled with such horrible nightmares.
Mir graut es davor, wach zu sein, aber mein Schlaf ist voll furchtbarer Albträume.
OpenSubtitles v2018

Well, itís the whole mood of being awake at night, on my own.
Tja, so ist die Stimmung, wenn ich Nachts wach bin, aus freien Stücken.
ParaCrawl v7.1

It is a state which comes when the psychic being is awake and prominent.
Es ist ein Zustand, der eintritt, wenn das seelische Wesen erwacht ist und hervortritt.
ParaCrawl v7.1