Translation of "Being capable" in German

Ergot derivatives are recognised as being capable of inducing fibrosis, in particular heart valve fibrosis.
Es ist anerkannt, dass Ergot-Derivate Fibrosen induzieren können, insbesondere Herzklappenfibrosen.
ELRC_2682 v1

Only a rational being is capable of deliberate deceit.
Nur ein vernunftbegabtes Wesen kann bewusst die Unwahrheit sagen.
OpenSubtitles v2018

Every human being is capable of committing acts of great cruelty.
Jedes menschliche Wesen ist dazu fähig, Taten größter Grausamkeit zu verüben.
OpenSubtitles v2018

The purest love a human being is capable of.
Die reinste, purste Liebe, wozu ein Mensch fähig sein kann.
ParaCrawl v7.1

The method of claim 6, the apparatus being capable of measuring a magnetic field.
Verfahren nach Anspruch 6, wobei die Einrichtung ein Magnetfeld messen kann.
EuroPat v2

In the flesh, every human being is capable of any sin.
In seinem Fleisch ist jeder Mensch zu jeder Sünde fähig.
ParaCrawl v7.1

Fish should be counted from the stage of being capable of independent feeding onward.
Fische sind ab dem Stadium, in dem sie selbständig Nahrung aufnehmen können, zu zählen.
DGT v2019

Every living being is capable of attack... if sufficiently provoked.
Jeder Mensch ist dazu fähig, andere anzugreifen, wenn er genügend provoziert wird.
OpenSubtitles v2018

I can't imagine anyone being capable of doing something so awful to him.
Ich kann mir nicht vorstellen, wie jemand ihm so was Grauenhaftes antun konnte.
OpenSubtitles v2018

The human is the only being capable of consciously controlling his number of offspring.
Der Mensch ist das einzige Wesen, das die Zahl der Nachkommen kontrollieren kann.
OpenSubtitles v2018

Many other possibilities are conceivable, these likewise being capable of being employed in the invention.
Es sind vielerlei andere Möglichkeiten denkbar, die in der Erfindung ebenso Verwendung finden können.
EuroPat v2