Translation of "Being lazy" in German

How do you tell someone they have a reputation for being lazy?
Wie sagt man jemanden, dass er den Ruf hat faul zu sein?
OpenSubtitles v2018

Lay around being lazy together watching old movies all day?
Den ganzen Tag faul rumliegen und alte Filme gucken?
OpenSubtitles v2018

You jerk, you're being lazy again.
Du Idiot, du bist schon wieder faul!
OpenSubtitles v2018

I was scolded by my mother for being lazy.
Ich wurde von meiner Mutter ausgeschimpft, weil ich faul war.
Tatoeba v2021-03-10

I'm not being lazy, Paris. I just...
Ich bin nicht faul, Paris, ich...
OpenSubtitles v2018

Stop being lazy and find something to do.
Hör auf zu faulenzen und such dir eine Beschäftigung.
Tatoeba v2021-03-10

Apart from being lazy, anyone who thinks this is wrong.
Abgesehen von Sein faul, ist jedermann, das dieses denkt, falsch.
ParaCrawl v7.1

Sometimes he also enjoys being lazy and lying around in the sun.
Manchmal liegt er auch gerne faul in der Sonne herum.
ParaCrawl v7.1

3. Thou Shalt Pay Attention to Grammar – Stop being lazy.
Du musst auf deine Grammatik achten – Hören sie auf faul zu sein.
ParaCrawl v7.1

More time for being lazy and fishing needs, than to the use amateurradio.
Mehr Zeit zum Faulenzen und Angeln benötigt, als zum Funken.
ParaCrawl v7.1

We got up quite late and spent the day with being lazy.
Wir haben lange geschlafen und haben den Tag mit Faulenzen verbracht.
ParaCrawl v7.1

I have quite a few friends who prefer being lazy to being tired...
Ich habe ziemlich viele Bekannte, die lieber faul als müde sind.
ParaCrawl v7.1

Sloth is being lazy, right?
Faulheit ist zu Faulenzen, richtig?
ParaCrawl v7.1

Being lazy at the pool I leave gladly different ones.
Das Faulenzen am Pool überlasse ich gerne anderen.
ParaCrawl v7.1

Don't just waste the day away by being lazy and not practicing.
Verschwendet nicht einfach den Tag, indem Ihr träge seid und nicht praktiziert.
ParaCrawl v7.1

But still, being lazy, we analysed the result.
Da wir faul waren, haben wir das Ergebnis trotzdem ausgewertet.
ParaCrawl v7.1