Translation of "Being misled" in German

The procedures must protect consumers from the danger of unhealthy food and from being misled.
Die Verfahren müssen die Verbraucher vor ungesunden Nahrungsmitteln und vor Irreführung schützen.
Europarl v8

Community law also provides for penalty measures in the event of violation and of consumers being misled on origin.
Das Gemeinschaftsrecht sieht bei Zuwiderhandlungen gegen und Irreführung bei der Ursprungskennzeichnung Strafmaßnahmen vor.
Europarl v8

How should one vote if one is against consumers being misled?
Wie muss man abstimmen, wenn man gegen die Irreführung des Verbrauchers ist?
Europarl v8

However, within the neutral states, the public is being misled.
In den neutralen Staaten wird die Öffentlichkeit jedoch getäuscht.
Europarl v8

EU law also provides for penalty measures in the event of violation and of consumers being misled on origin.
Das Gemeinschaftsrecht sieht bei Zuwiderhandlungen gegen und Irreführung bei der Ursprungskennzeichnung Strafmaßnahmen vor.
Europarl v8

In reality, they are being misled as to the real purpose of the program.
In der Wirklichkeit werden sie hinsichtlich des realen Zweckes des Programms irregeführt.
ParaCrawl v7.1

It appears that purchasers and, by association, consumers are being misled on three counts.
Wie es scheint, werden die Käufer und damit die Verbraucher in drei Punkten irregeführt.
Europarl v8

How can we avoid the risk of consumers being misled by certification schemes?
Wie lässt sich vermeiden, dass die Verbraucher durch Zertifizierungsregelungen in die Irre geführt werden?
TildeMODEL v2018

Multitudes of them are being duped, misled, swindled and carried away by doctrines of demons.
Riesige Mengen von ihnen wurden durch Lehren von Dämonen getäuscht, irregeführt, betrogen und fehlgeleitet.
ParaCrawl v7.1

One point mentioned by Madam de Veyrac is, of course, people being misled.
Ein von Frau de Veyrac erwähnter Punkt bezieht sich natürlich darauf, dass Leute sich täuschen lassen.
Europarl v8

In order to prevent the public from being misled as to the true origin, the label of the cheese ‘Münster Käse’ indicates Germany as the country of origin, as agreed in 1973 between Germany and France.
Damit die Öffentlichkeit in Bezug auf den tatsächlichen Ursprung des Erzeugnisses nicht in die Irre geführt werden kann, ist — wie 1973 zwischen Deutschland und Frankreich vereinbart — auf dem Etikett von „Münster Käse“ Deutschland als Ursprungsland angegeben.
DGT v2019

Precisely because of past scandals, it is very important that we prevent any possibility of the consumer being misled.
Und gerade angesichts vergangener Skandale ist es ganz wichtig, dass eine Irreführung der Verbraucher ausgeschlossen wird.
Europarl v8

This will provide consumers with more comprehensive and truthful information than under current legislation on origin marking and avoid them being misled.
Dies wird den Verbrauchern umfassendere und wahrheitsgetreuere Informationen als mit den aktuellen Rechtsvorschriften zur Ursprungskennzeichnung verschaffen und verhindern, dass sie getäuscht werden.
Europarl v8

Finally, the Commission can accept Amendment No 10 banning the use of sparkling wine bottles or bottles of a similar type for what are called imitation sparkling wines because it is designed to make the products that have traditionally used these types of bottle more recognizable and to prevent the public from being misled.
Den Änderungsantrag Nr. 10 über das Verbot der Verwendung von Schaumweinflaschen oder Flaschen ähnlichen Art für sogenannte Schaumweinimitate schließlich kann die Kommission annehmen, da er darauf abzielt, diese Erzeugnisse besser kenntlich zu machen, die solche Flaschentypen traditionellerweise verwendet haben, und weil damit Irreführung verhindert wird.
Europarl v8