Translation of "Bemused" in German

His bemused friends held him a farewell party.
Seine verwunderten Freunde gaben noch eine Abschiedsparty.
WikiMatrix v1

The dragon, bemused, followed at leisure, silent and unhurried.
Der Drache folgte ihnen verwundert und gemächlich, schweigend und ohne Eile.
ParaCrawl v7.1

I was fairly bemused and didn’t understand why my parents wanted to show me such things.
Ich war ziemlich irritiert und verstand nicht, warum meine Eltern mir so etwas zeigen wollten.
ParaCrawl v7.1

Maybe the dog was bemused because of the presence of Kathrin and Peter.
Vielleicht war der Hund irritiert, weil dieses Mal Kathrin und Peter anwesend waren.
ParaCrawl v7.1

I was fairly bemused and didn't understand why my parents wanted to show me such things.
Ich war ziemlich irritiert und verstand nicht, warum meine Eltern mir so etwas zeigen wollten.
ParaCrawl v7.1

I abstained because it was my party's whip to abstain on this report, but everybody knows that food security is a very important subject to us all, which is why I am bemused by the way that this place deals with such a matter.
Ich habe mich der Stimme enthalten, weil es meine Partei für diesen Bericht so beschlossen hat, aber alle wissen, dass die Ernährungssicherheit ein sehr wichtiges Thema für uns alle ist, und deshalb irritiert mich die Art und Weise, wie diese Angelegenheit hier behandelt wird.
Europarl v8

Our partners in third countries were bemused at having to meet a different Head of Government every time they had a summit with the European Union.
Unsere Partner aus Drittländern waren irritiert, bei jedem Gipfel mit der Europäischen Union auf einen anderen Regierungschef zu treffen.
Europarl v8

Related phrases