Translation of "Bending load" in German

The load on the nails thus is largely a bending load.
Die Belastung der Nägel ist mithin weitgehend eine Biegebelastung.
EuroPat v2

The side beams therefore only need to absorb a bending load in the pivoting direction of the back rest.
Die Seitenholme brauchen daher nur eine Biegebeanspruchung in der Schwenkrichtung der Rückenlehne aufzunehmen.
EuroPat v2

In the heating position the drive rod is subjected to a bending load.
In der Brühstellung wird die Antriebsstange auf Biegung beansprucht.
EuroPat v2

In addition, it is the option for parts with alternating bending load.
Zusätzlich ist die extrem gute Eignung für Bauteile mit wechselnder Biegebeanspruchung vielfach bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Due to these features, the bending load is concentrated in the housing step.
Aufgrund dieser Merkmale wird eine Konzentration der Biegebelastung in der Gehäusestufe erzeugt.
EuroPat v2

Consequently, the load, in particular the bending load, on the bottom cross member is reduced.
An dem Fußquerträger wird dadurch die Belastung, insbesondere die Biegebelastung verringert.
EuroPat v2

The force-transmitting arms 60 are then subjected to a bending load.
Hierdurch sind die Kraftübertragungsarme 60 auf Biegung beansprucht.
EuroPat v2

A torsion load is thus superimposed on the bending load of the force-transmitting arms 60 .
Somit wird der Biegebeanspruchung der Kraftübertragungsarme 60 eine Torsionsbeanspruchung überlagert.
EuroPat v2

It is subjected to only little bending load, which increases its life.
Dabei wird er nur wenig auf Biegung belastet, was seine Lebensdauer erhöht.
EuroPat v2

This leads to a mechanical bending load on the target.
Dies führt zu einer mechanischen Biegebelastung des Targets.
EuroPat v2

That avoids a bending load on the return spring in the form of a leaf spring in traction mode.
Eine Biegebeanspruchung der als Blattfeder ausgestalteten Rückstellfeder im Zugbetrieb ist dadurch vermieden.
EuroPat v2

The bending load in the spring base is considerably reduced thus.
So wird die Biegebelastung im Federboden erheblich reduziert.
EuroPat v2

Micromechanical investigations were carried out under bending load according to Burgert et al (2003).
Mikromechanische Untersuchungen wurden unter Biegebelastung gemäss Burgert et al (2003) durchgeführt.
EuroPat v2

The bending load of the stabilization elements also enhances load transfer over the horizontal components.
Durch die Biegebeanspruchung der Stabilisierungselemente erfolgt der Lastabtrag verstärkt auch über die Horizontalkomponente.
ParaCrawl v7.1

This enables the rotor blade’s maximum bending load to be determined.
Die maximale Biegebeanspruchung des Rotorblatts wird so ermittelt.
ParaCrawl v7.1

The segments 91 therefore experience an increasing bending load at their ends during heating.
Daher erfahren die Segmente 91 bei der Erwärmung eine zunehmende Biegebeanspruchung an ihren Enden.
EuroPat v2

The bending radius should not be selected too small, in order to reduce the bending load as much as possible.
Der Biegeradius sollte nicht zu klein gewählt werden, um die Biegebelastung möglichst zu reduzieren.
EuroPat v2