Translation of "Bending part" in German

With a further preferred embodiment, the magnet yoke is embodied as a stamped bending part.
Bei einer weiter bevorzugten Ausführungsform ist das Magnetjoch als ein Stanz-Biegeteil ausgebildet.
EuroPat v2

The connecting piece is advantageously manufactured as a sheet metal bending part.
Das Verbindungsstück wird zweckmäßigerweise als Blechbiegeteil hergestellt.
EuroPat v2

The form-locking element 15 is formed by bending part of the free cut 20 .
Das Formschlusselement 15 wird durch Ausbiegen von einem Teil des Freischnitts 20 geformt.
EuroPat v2

The receptacle 4 has been generated by bending a part of the housing 1 .
Diese Aufnahme 4 ist durch Umbiegen eines Teils des Gehäuses 1 erzeugt worden.
EuroPat v2

Thus, this involves a material-weakened cross-section of the body of the pneumatic tool in the region of the bending part.
Es handelt sich also um einen materialgeschwächten Querschnitt des Körpers des Preßluftwerkzeuges im Bereich des Biegeteils.
EuroPat v2

Thereby, a part with a reduced material cross-section is formed whereby the bendability of the bending part is achieved.
Damit wird ein Teil verringerten Materialquerschnittes gebildet und dadurch die Biegbarkeit des Biegeteils erreicht.
EuroPat v2

The spacer is preferably embodied as a plate bending part and can also be used for heat removal.
Der Abstandshalter ist bevorzugt als Blechbiegeteil ausgebildet und kann auch zur Wärmeabfuhr verwendet werden.
EuroPat v2

This can, for example, be obtained by shaping or bending a part of the housing close to the end side.
Dies kann beispielsweise durch Umformen bzw. Umbiegen eines Teils des Gehäuses nahe der Stirnseite erfolgen.
EuroPat v2

This means that additional guidance is provided, particularly when bending the part of the pipe away from the hose section.
Insbesondere beim Biegen der Rohrleitung im vom Schlauchabschnitt abgewandten Teil ist damit eine zusätzliche Führung erreicht.
EuroPat v2

The outer contact element is embedded as a metallic punched bending part 7 into the base body 5 of the socket 1 .
Das Außenkontaktelement ist als metallisches Stanzbiegeteil 7 in den Grundkörper 5 der Buchse 1 eingebettet.
EuroPat v2

This configuration is particularly favorable in terms of the production process, if the outer contact element is produced as a metallic punched bending part.
Diese Ausgestaltung ist fertigungstechnisch besonders günstig, wenn das Außenkontaktelement als metallisches Stanzbiegeteil hergestellt wird.
EuroPat v2

MBend is you need to generate NC code for producing (bending) the part.
Sie brauchen MBend, um einen NC-Code zum Erzeugen (Biegen) des Teils zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

The manufacturing system integrated punching, laser cutting, bending and intelligent part handling.
Die Fertigungslinie integriert das Stanzen, Laserschneiden, Biegen und intelligente Handhaben von Teilen.
ParaCrawl v7.1

Likewise, the crossbar (13) must be designed so that no appreciable bending of this part occurs under the applied pressure.
Desgleichen ist die Traverse (13) so zu bemessen, daß keine merkliche Biegung dieses Teils unter dem Preßdruck auftritt.
EuroPat v2

Next the bending jaw is pivoted upward in relation to the desired angle of bending, whereby that part of the workpiece which is in front of the clamp is bent upward at the bending line.
Die Biegewange wird dann entsprechend dem gewünschten Biegewinkel hochgeschwenkt, so daß der vor der Klemmeinrichtung liegende Teile des Werkstückes an der Biegelinie hochgebogen wird.
EuroPat v2

This is brought about by bending the lower part of the nozzle ledge in such a way that the rectangular shape in the upper part passes into a trapezoidal shape (FIG.
Dies geschieht durch ein Anwinkeln des unteren Teils der Düsenleiste derart, daß die im oberen Teil rechteckige Form in eine Trapezform übergeht (Fig.
EuroPat v2