Translation of "Benefit from this" in German

So consumers will greatly benefit from this.
Somit werden Verbraucher großen Nutzen daraus ziehen.
Europarl v8

It is mainly the universities which will benefit from this money and carry out the research.
Die Hochschulen werden die größten Nutznießer dieser Gelder sein und Forschung betreiben.
Europarl v8

Who or what will benefit from this?
Wer oder was wird davon profitieren?
Europarl v8

But the developing countries too will benefit from this agreement.
Aber auch die Entwicklungsländer werden von diesem Abkommen profitieren.
Europarl v8

Why should Europe not benefit from this quality of diesel?
Warum soll Europa aber nicht auch in den Genuß dieser Dieselqualität kommen?
Europarl v8

Russia must not be allowed to benefit from this aggression.
Russland darf aus dieser Aggression keinen Nutzen ziehen.
Europarl v8

I am convinced the rail freight market will benefit from this agreement.
Ich bin davon überzeugt, dass der Schienengüterverkehr von dieser Vereinbarung profitieren wird.
Europarl v8

Consequently, many travellers and holidaymakers will benefit from this European initiative.
Diese europäische Initiative wird daher zahlreichen Reisenden und Urlaubern zugute kommen.
Europarl v8

The future European Safety Agency could also stand to benefit from this.
Auch die künftige Europäische Sicherheitsagentur kann daraus Nutzen ziehen.
Europarl v8

I hope at least that we as Members will derive some benefit from this.
Wir Parlamentarier werden davon mitprofitieren, das hoffe ich zumindest!
Europarl v8

European consumers will benefit directly from this.
Die Verbraucherinnen und Verbraucher in Europa werden davon unmittelbar profitieren.
Europarl v8

Both the environment and European consumers would benefit from this.
Davon würden sowohl die Umwelt als auch die europäischen Verbraucher profitieren.
Europarl v8

But who will really benefit from this failure?
Wer wird aber der wahre Nutznießer dieses Scheiterns sein?
Europarl v8

Sufferers from MS in the future Member States will benefit from this.
Die MS-Erkrankten in den zukünftigen Mitgliedstaaten werden davon profitieren.
Europarl v8

I hope that those countries will also actually benefit from this scheme.
Diese Länder werden, wie ich hoffe, tatsächlich von dieser Regelung profitieren.
Europarl v8

In the final analysis, Beijing stands to benefit from this as well.
Letzten Endes würde Peking ebenfalls davon profitieren.
Europarl v8

The other species in the Irish Sea will also benefit from this protection.
Die anderen Arten in der Irischen See werden von diesen Schutzmaßnahmen ebenfalls profitieren.
Europarl v8

It is not just holidaymakers who will benefit from this new directive.
Von der neuen Richtlinie werden jedoch nicht nur Urlauber profitieren.
Europarl v8

People and companies ought to benefit from this wealth of information.
Bürger und Unternehmer sollten von diesem Informationsschatz profitieren.
Europarl v8

Besides the undertakings, beet growers and machinery contractors will also be able to benefit from this restructuring fund.
Neben den Zuckerherstellern können auch Zuckerrübenerzeuger und Maschinenlieferanten von diesem Umstrukturierungsfonds profitieren.
Europarl v8