Translation of "Besloten vennootschap" in German
																						In
																											particular,
																											the
																											current
																											statutory
																											minimum
																											capital
																											of
																											EUR
																											18000
																											for
																											a
																											limited
																											liability
																											company
																											(besloten
																											vennootschap
																											—
																											BV)
																											would
																											be
																											abolished.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											das
																											derzeitige
																											gesetzlich
																											vorgeschriebene
																											Mindestkapital
																											von
																											18000
																											EUR
																											für
																											eine
																											Gesellschaft
																											mit
																											beschränkter
																											Haftung
																											(„besloten
																											vennootschap“,
																											BV)
																											soll
																											abgeschafft
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											paragraph
																											updates
																											the
																											types
																											of
																											companies
																											to
																											which
																											the
																											First
																											Directive
																											applies,
																											by
																											adding
																											those
																											types
																											of
																											companies
																											which
																											have
																											been
																											introduced
																											at
																											national
																											level
																											since
																											the
																											adoption
																											of
																											the
																											First
																											Directive
																											(the
																											“société
																											par
																											actions
																											simplifiée”
																											in
																											France,
																											and
																											the
																											“besloten
																											vennootschap
																											met
																											beperkte
																											aansprakelijkheid”
																											in
																											the
																											Netherlands)
																											or
																											after
																											the
																											accession
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											(the
																											“anpartsselskab”
																											in
																											Denmark).
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Absatz
																											werden
																											die
																											Gesellschaftsformen,
																											die
																											unter
																											die
																											Erste
																											Richtlinie
																											fallen,
																											auf
																											den
																											neuesten
																											Stand
																											gebracht
																											und
																											neue
																											Rechtsformen
																											aufgenommen,
																											die
																											seit
																											Erlass
																											der
																											Ersten
																											Richtlinie
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											eingeführt
																											worden
																											sind
																											("société
																											par
																											actions
																											simplifiée"
																											in
																											Frankreich,
																											"besloten
																											vennootschap
																											met
																											beperkte
																											aansprakelijkheid"
																											in
																											den
																											Niederlanden
																											und
																											nach
																											dem
																											Beitritt
																											Dänemarks
																											die
																											"anpartsselskab").
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						However,
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											Gesellschaft
																											mit
																											beschränkter
																											Haftung,
																											société
																											de
																											personnes
																											à
																											responsabilité
																											limitée,
																											personenvennootschap
																											met
																											beperkte
																											aansprakelijkheid,
																											société
																											à
																											responsabilité
																											limitée
																											and
																											società
																											a
																											responsabilità
																											limitata
																											under
																											German,
																											Belgian,
																											French,
																											Italian
																											or
																											Luxembourg
																											law,
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											1,
																											and
																											the
																											besloten
																											naamloze
																											vennootschap
																											under
																											Netherlands
																											law,
																											the
																											compulsory
																											application
																											of
																											this
																											provision
																											shall
																											he
																											postponed
																											until
																											the
																											date
																											of
																											implementation
																											of
																											a
																											Directive
																											concerning
																											co-ordination
																											of
																											the
																											contents
																											of
																											balance
																											sheets
																											and
																											of
																											profit
																											and
																											loss
																											accounts
																											and
																											concerning
																											exemption
																											of
																											such
																											of
																											those
																											companies
																											whose
																											balance
																											sheet
																											total
																											is
																											less
																											than
																											specified
																											in
																											the
																											Directive
																											from
																											the
																											obligation
																											to
																											make
																											disclosure,
																											in
																											full
																											or
																											in
																											part,
																											of
																											the
																											said
																											documents.
																		
			
				
																						In
																											das
																											Dokument,
																											das
																											die
																											Bilanz
																											enthält,
																											sind
																											die
																											Personalien
																											derjenigen
																											aufzunehmen,
																											die
																											auf
																											Grund
																											gesetzlicher
																											Vorschriften
																											einen
																											Bestätigungsvermerk
																											zu
																											der
																											Bilanz
																											zu
																											erteilen
																											haben.
																											Für
																											die
																											in
																											Artikel
																											1
																											genannten
																											Gesellschaften
																											mit
																											beschränkter
																											Haftung
																											des
																											deutschen,
																											des
																											belgischen,
																											des
																											französischen,
																											des
																											italienischen
																											oder
																											des
																											luxemburgischen
																											Rechts
																											sowie
																											für
																											geschlossene
																											Aktiengesellschaften
																											des
																											niederländischen
																											Rechts
																											wird
																											die
																											Pflicht
																											zur
																											Anwendung
																											dieser
																											Bestimmung
																											jedoch
																											bis
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Anwendung
																											einer
																											Richtlinie
																											aufgeschoben,
																											die
																											sowohl
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Koordinierung
																											des
																											Inhalts
																											der
																											Bilanzen
																											und
																											der
																											Gewinn-
																											und
																											Verlustrechnungen
																											enthält,
																											als
																											auch
																											diejenigen
																											dieser
																											Gesellschaften,
																											deren
																											Bilanzsumme
																											einen
																											in
																											der
																											Richtlinie
																											festzusetzenden
																											Betrag
																											nicht
																											erreicht,
																											von
																											der
																											Pflicht
																											zur
																											Offenlegung
																											aller
																											oder
																											eines
																											Teils
																											dieser
																											Schriftstücke
																											befreit.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						However,
																											in
																											respecr
																											of
																											the
																											Gesellschaft
																											mit
																											be
																											schränkter
																											Ha/tung,
																											société
																											de
																											personnes
																											à
																											responsabilité
																											¡imitée,
																											personenvennootschap
																											met
																											be
																											perkte
																											aansprakeli/kheid,
																											société
																											à
																											responsabilité
																											¡année
																											and
																											società
																											a
																											responsabilità
																											limitata
																											under
																											German,
																											Bclg-an,
																											French,
																											Italian
																											or
																											Luxembourg
																											law,
																											referred
																											to
																											in
																											Arricie
																											1,
																											and
																											the
																											besloten
																											naamloze
																											vennootschap
																											tinder
																											Netherlands
																											law,
																											the
																											compulory
																											application
																											of
																											this
																											provision
																											shall
																											be
																											postponed
																											until
																											the
																											date
																											of
																											implementation
																											of
																											a
																											Directive
																											concerning
																											coordination
																											of
																											the
																											contents
																											of
																											balance
																											sheets
																											and
																											cf
																											profit
																											and
																											loss
																											accounts
																											and
																											concerning
																											exemption
																											of
																											such
																											of
																											those
																											companies
																											whose
																											ba.ance
																											sheet
																											total
																											is
																											less
																											than
																											specified
																											in
																											the
																											Directive
																											from
																											the
																											obligation
																											to
																											make
																											disclosure,
																											in
																											full
																											or
																											in
																											part,
																											of
																											the
																											said
																											documents.
																		
			
				
																						In
																											das
																											Dokument,
																											das
																											die
																											Bilanz
																											enthält,
																											sind
																											die
																											Personalien
																											derjenigen
																											aufzunehmen,
																											die
																											auf
																											Grund
																											gesetzlicher
																											Vorschriften
																											einen
																											Bestätigungsvermerk
																											zu
																											der
																											Bilanz
																											zu
																											erteilen
																											haben.
																											Für
																											die
																											in
																											Artikel
																											1
																											genannten
																											Gesellschaften
																											mit
																											beschränkter
																											Haftung
																											des
																											deutschen,
																											des
																											belgischen,
																											des
																											französischen,
																											des
																											italienischen
																											oder
																											des
																											luxemburgischen
																											Rechts
																											sowie
																											für
																											geschlossene
																											Aktiengesellschaften
																											des
																											niederländischen
																											Rechts
																											wird
																											die
																											Pflicht
																											zur
																											Anwendung
																											dieser
																											Bestimmung
																											jedoch
																											bis
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Anwendung
																											einer
																											Richtlinie
																											aufgeschoben,
																											die
																											sowohl
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Koordinierung
																											des
																											Inhalts
																											der
																											Bilanzen
																											und
																											der
																											Gewinn-
																											und
																											Verlustrechnungcn
																											enthält,
																											als
																											auch
																											diejenigen
																											dieser
																											Gesellschaften,
																											deren
																											Bilanzsumme
																											einen
																											in
																											der
																											Richtlinie
																											festzusetzenden
																											Betrag
																											nicht
																											erreicht,
																											von
																											der
																											Pflicht
																											zur
																											Offenlegung
																											aller
																											oder
																											eines
																											Teils
																											dieser
																											Schriftstücke
																											hefreit.
															 
				
		 EUbookshop v2