Translation of "Best in the world" in German

With the best will in the world I cannot understand what you mean.
Ich kann beim besten Willen nicht verstehen, was Sie meinen.
Europarl v8

With the best will in the world, we were not able to do so.
Beim besten Willen, das konnten wir nicht.
Europarl v8

However, with the best will in the world, we cannot change the past.
Aber wir können das Rad der Geschichte beim besten Willen nicht zurückdrehen.
Europarl v8

With the best will in the world, I cannot understand your proposal for a voluntary quota buy-up programme.
Ich kann Ihren Vorschlag zum freiwilligen Quotenrückkaufprogamm beim besten Willen nicht verstehen.
Europarl v8

It might not be the best agreement in the world.
Es ist vielleicht nicht das bestmögliche Abkommen der Welt.
Europarl v8

We must become the best in the world, and it is excellence that will get us there.
Wir müssen weltweit die Besten werden, und Spitzenleistungen werden uns dazu verhelfen.
Europarl v8

To start a chain reaction so that this becomes the best bureaucracy in the world.
Eine Kettenreaktion auszulösen, damit dies das beste Verwaltungswesen der Welt wird.
Europarl v8

The British Army is probably the best in the world.
Die britische Armee ist wahrscheinlich die beste in der Welt.
Europarl v8

Mr Kinnock has promised us the best administration in the world.
Herr Kinnock hat uns die beste Verwaltung der Welt versprochen.
Europarl v8

With the best will in the world, I cannot share this view.
Diese Auffassung kann ich beim besten Willen nicht teilen.
Europarl v8

So, you do not always get the best service in the world.
Man hat eben nicht immer den besten Kundendienst der Welt.
Europarl v8

Africa itself is one of the centres of the best footballers in the world.
Afrika selbst ist eines der Zentren der besten Fußballer weltweit.
Europarl v8

The leading group in America considers its own country to be the best in the world.
Die Führungsmannschaft in den USA hält ihr Land für das beste der Welt.
Europarl v8

I wish you all the best luck in the world, President-in-Office.
Ich wünsche Ihnen alles Glück der Welt, Herr Ratspräsident.
Europarl v8

It is the story factory, one of the very best in the world.
Es ist die Geschichtenfabrik, eine der besten der Welt.
TED2013 v1.1

So we have two halves of one of the best kitchens in the world.
Wir haben also zwei Hälften einer der besten Küchen der Welt.
TED2013 v1.1

Finland is the best place in the world to see school systems.
Finnland ist der beste Ort auf dieser Welt, um Schulsysteme zu sehen.
TED2020 v1

They probably have the best life in the world.
Sie haben wahrscheinlich das beste Leben der Welt.
TED2013 v1.1

It's probably the best place in the world to see them.
Das ist wahrscheinlich der beste Ort der Welt um sie zu sehen.
TED2020 v1