Translation of "Between rich and poor" in German

We do not want to accentuate the gap between the rich and poor.
Wir wollen den Abstand zwischen Arm und Reich nicht vergrößern.
Europarl v8

The gap between the rich and the poor in many EU Member States is increasing.
In vielen EU-Mitgliedstaaten wird die Kluft zwischen Arm und Reich immer größer.
Europarl v8

The split between rich and poor countries is becoming increasingly wide.
Die Kluft zwischen reichen und armen Ländern wird immer tiefer.
Europarl v8

We cannot ignore the alarming gulf between rich and poor.
Wir können die Besorgnis erregende Kluft zwischen Arm und Reich nicht ignorieren.
Europarl v8

The gap between rich and poor is too great.
Die Kluft zwischen Arm und Reich ist zu groß.
Europarl v8

There is a digital divide between rich and poor countries, but it also exists within the EU itself.
Diese zwischen armen und reichen Ländern bestehende Kluft existiert auch in der Union.
Europarl v8

The gap between rich and poor is the biggest it's ever been.
Noch nie war die Kluft zwischen Arm und Reich größer.
TED2020 v1

There's no gap between rich and poor any longer. This is a myth.
Es gibt keinen Unterschied zwischen Reich und Arm mehr: ein Mythos.
TED2020 v1

By doing this, Gaviria intends to reduce the gap between the rich and poor.
Gaviria hoffte, dadurch die Kluft zwischen Arm und Reich zu verringern.
Wikipedia v1.0

You see the contrast between the rich and poor.
Man sieht den Kontrast zwischen den Reichen und Armen.
TED2020 v1

We confront a world divided between rich and poor as never before in human history.
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
MultiUN v1

The gap between rich and poor is getting wider.
Die Lücke zwischen Arm und Reich wird größer.
News-Commentary v14

But this will result in a major widening of the gaps between rich and poor.
Hierdurch wird sich aber die Kluft zwischen Arm und Reich vergrößern.
TildeMODEL v2018

The difference between rich and poor has increased after democracy.
Die Kluft zwischen Reich und Arm habe sich nach der Demokratisierung weiter vertieft.
TildeMODEL v2018

I can hardly believe that the gap between rich and poor is widening.
Unglaublich, dass sich die Schere zwischen Reich und Arm verbreitert.
OpenSubtitles v2018

"There has been an improvement between rich and poor regions.
Es hat in gewissem Umfang ein Ausgleich zwischen reichen und armen Regionen stattgefunden.
TildeMODEL v2018

And across the world, the gaps between rich and poor are growing.
Und auf der ganzen Welt wächst die Kluft zwischen Reichen und Armen.
GlobalVoices v2018q4

The gulf between rich and poor countries has widened.
Die Abstände zwischen den reichen und den armen Ländern sind größer geworden.
EUbookshop v2

Europe's global competitiveness, particularly if multipolarised society in Europe, with the the extra scale effects of enlargement can be traditional divisions between rich and poor, and mobilised.
Stimmen weichen jedoch deutlich von dieser und der Währungseinheit Rechnung getragen.
EUbookshop v2

But this will widen the gap between rich and poor.
Diese wird jedoch die Kluft zwischen Reich und Arm weiter vergrößern.
EUbookshop v2

By doing this, Gaviria intended to reduce the gap between the rich and poor.
Gaviria hoffte, dadurch die Kluft zwischen Arm und Reich zu verringern.
WikiMatrix v1