Translation of "Betwixt" in German

Me whole army's drawn up betwixt you and the sea.
Meine ganze Armee ist zwischen Euch und dem Meer aufgestellt.
OpenSubtitles v2018

It's the last line of defense betwixt the worlds of the living and the dead.
Sie ist die letzte Verteidigungslinie zwischen den Welten der Lebenden und der Toten.
OpenSubtitles v2018

So you still feeling betwixt and between?
Fühlst du dich immer noch so unzufrieden?
OpenSubtitles v2018

I've just been feeling betwixt and between of late.
Ich bin in letzter Zeit einfach so unzufrieden.
OpenSubtitles v2018

You will be crushed betwixt my digits.
Du wirst zwischen meinen Fingern zerquetscht werden.
ParaCrawl v7.1

About this village there was war betwixt these two from time to time.
Wegen dieses Dorfes nun war von Zeit zu Zeit Krieg zwischen den beiden.
ParaCrawl v7.1

The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac.
Der Gott Abrahams und der Gott Nahors, der Gott ihres Vaters sei Richter zwischen uns.
bible-uedin v1

I was wondering if you could settle a little debate betwixt us.
Ich habe mich gefragt, ob du in der Debatte zwischen uns Klärung schaffen könntest.
OpenSubtitles v2018

The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us.
Der Gott Abrahams und der Gott Nahors, der Gott ihres Vaters sei Richter zwischen uns.
ParaCrawl v7.1

Related phrases