Translation of "Bilateral donors" in German

Other bilateral and multilateral donors also reflect this experience.
Auch bei anderen bilateralen und multilateralen Gebern lässt sich dies nachvollziehen.
TildeMODEL v2018

This assistance is complementary to the resources provided by the International Financial Institutions and by bilateral donors.
Diese Hilfe ergänzt die von den internationalen Finanzinstitutionen und bilateralen Gebern bereitgestellten Mittel.
TildeMODEL v2018

Bilateral donors include Member States as well as Canada and Norway.
Zu den Gebern bilateraler Hilfe gehören EU-Mitgliedstaaten sowie Kanada und Norwegen.
TildeMODEL v2018

The Community is providing macro-financial assistance in co-ordination with bilateral donors.
Die Gemeinschaft stellt makroökonomische Hilfe in Abstimmung mit bilateralen Gebern bereit.
TildeMODEL v2018

Several bilateral donors and international financial institutions have instituted regular, rigorous evaluation practices.
Einige bilaterale Geber und internationale Finanzinstitutionen haben strenge, regelmäßige Evaluierungsverfahren eingeführt.
MultiUN v1

Bilateral donors should be involved in this process.
Bilaterale Geber sollten in diesen Prozeß einbezogen werden.
EUbookshop v2

Germany is one of Kosovo’s largest bilateral donors of development cooperation.
Deutschland ist einer der größten bilateralen Geber im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

Multilateral donors made more use of government systems than bilateral donors.
Multilaterale Geber haben die staatlichen Systeme stärker genutzt als bilaterale Geber.
ParaCrawl v7.1

Germany is one of Burkina Faso's largest bilateral donors and an important partner.
Deutschland ist einer der größten bilateralen Geber und ein wichtiger Partner des Landes.
ParaCrawl v7.1

Germany is one of the country's most important bilateral donors.
Deutschland ist einer der wichtigsten bilateralen Geber des Landes.
ParaCrawl v7.1

What are the policy responses taken by the bilateral and multilateral donors to overcome the financial crisis?
Welche Maßnahmen zur Bewältigung der Finanzkrise sollten die bilateralen und multilateralen Geber durchführen?
ParaCrawl v7.1

The German Government is thus one of the largest bilateral donors in the Syria crisis.
Die Bundesregierung gehört damit zu den größten bilateralen Gebern in der Syrienkrise.
ParaCrawl v7.1

Germany is one of the country's principal bilateral donors.
Deutschland ist dabei einer der wichtigsten bilateralen Geber.
ParaCrawl v7.1

Since Namibia secured its independence in 1990, Germany has been one of its largest bilateral donors.
Deutschland ist seit der Unabhängigkeit 1990 einer der wichtigsten Geber des Landes.
ParaCrawl v7.1

This reflects lower spending by seven of the 11 major bilateral donors.
Dies spiegelt einen Rückgang der Zahlungen von sieben der elf größten bilateralen Geberländern wider.
News-Commentary v14

The EC will continue to seek complementarity and coherence with other bilateral donors and multilaterals.
Die EG wird auch weiterhin Komplementarität und Kohärenz mit anderen bilateralen und multilateralen Gebern anstreben.
TildeMODEL v2018

Today's increased emphasis on infrastructure investment has changed the respective roles played by bilateral and multilateral donors.
Die derzeitige verstärkte Betonung der Infrastrukturinvestitionen hat die jeweiligen Rollen bilateraler und multilateraler Geber verändert.
TildeMODEL v2018

Data on debt servicing, within the framework of the Paris Club, are also reported by bilateral donors.
Daten über Schuldendienst im Rahmen des Clubs von Paris werden ferner durch bilaterale Geber vezeichnet.
TildeMODEL v2018

Where appropriate, it shall foster cooperation with international organisations and bodies and other bilateral donors.
Gegebenenfalls fördert sie die Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen und Gremien und anderen bilateralen Gebern.
DGT v2019