Translation of "Bilateral relations" in German
Such
specific
agreements
shall
be
an
integral
part
of
the
overall
bilateral
relations
as
governed
by
this
Agreement.
Solche
spezifischen
Abkommen
sind
Bestandteil
der
dem
vorliegenden
Abkommen
unterliegenden
bilateralen
Gesamtbeziehungen.
DGT v2019
This
is
what
we
have
achieved
in
our
bilateral
relations.
Dies
ist,
was
wir
im
Rahmen
unserer
bilateralen
Beziehungen
erreicht
haben.
Europarl v8
We
have
a
genuine
interest
in
improving
bilateral
relations.
Wir
haben
ein
echtes
Interesse
an
einer
Verbesserung
der
bilateralen
Beziehungen.
Europarl v8
The
bilateral
relations
between
the
Union
and
Canada
have
a
long
history.
Die
bilateralen
Beziehungen
zwischen
der
Union
und
Kanada
haben
eine
lange
Tradition.
Europarl v8
It
is
also
an
area
of
particular
attention
in
our
bilateral
relations
with
Russia.
Diesem
Bereich
wird
zudem
in
unseren
Beziehungen
zu
Russland
besondere
Aufmerksamkeit
zuteil.
Europarl v8
They
claim
that
it
severely
hinders
the
further
development
of
bilateral
relations.
Sie
behaupten,
dass
es
die
weitere
Entwicklung
der
bilateralen
Beziehungen
stark
behindert.
Europarl v8
There
are
still
too
many
irregularities
in
the
bilateral
trade
relations
for
this.
Dafür
gibt
es
nach
wie
vor
zu
viele
Unregelmäßigkeiten
in
den
bilateralen
Handelsbeziehungen.
Europarl v8
They
should
become
an
advantage
in
terms
of
our
bilateral
relations.
Sie
sollten
in
unseren
bilateralen
Beziehungen
zu
einem
Vorteil
werden.
Europarl v8
Bilateral
aviation
relations
can
only
be
instrumented
in
international
agreements.
Bilaterale
Luftverkehrsbeziehungen
können
allein
durch
internationale
Übereinkünfte
geregelt
werden.
TildeMODEL v2018
In
parallel,
bilateral
energy
relations
with
individual
Gulf
Cooperation
countries
will
be
pursued.
Gleichzeitig
werden
bilaterale
energiepolitischen
Beziehungen
zu
einzelnen
Ländern
des
Golfkooperationsrates
gepflegt.
TildeMODEL v2018
The
Community's
bilateral
relations
must
be
adapted
to
changing
circumstances.
Die
bilateralen
Beziehungen
der
Gemeinschaft
müssen
sich
den
wechselnden
Umständen
anpassen.
TildeMODEL v2018
Bilateral
relations
with
Italy,
Montenegro's
main
trading
partner
from
the
EU,
have
further
developed.
Die
bilateralen
Beziehungen
mit
Italien,
dem
wichtigsten
EU-Handelspartner
Montenegros,
wurden
ausgebaut.
TildeMODEL v2018
Bilateral
relations
are
deep
and
cover
a
wide
range
of
topics.
Die
bilateralen
Beziehungen
sind
intensiv
und
betreffen
ein
weites
Spektrum
von
Fragen.
TildeMODEL v2018
The
EU
is
committed
to
deepening
its
bilateral
relations
with
the
countries
of
the
Maghreb.
Die
EU
engagiert
sich
für
die
Vertiefung
ihrer
bilateralen
Beziehungen
zu
den
Maghreb-Staaten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
long-standing
bilateral
relations
with
WHO.
Die
Kommission
hat
seit
langem
bilaterale
Beziehungen
zur
WHO.
TildeMODEL v2018
Such
bilateral
tax
treaties
do
not
cover
all
bilateral
relations
between
Member
States.
In
diesen
bilateralen
Steuerabkommen
werden
nicht
alle
Beziehungen
zwischen
den
jeweiligen
Mitgliedstaaten
geregelt.
TildeMODEL v2018
Bilateral
relations
between
the
EU
and
Canada
have
been
particularly
fruitful.
Die
Beziehungen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Kanada
sind
äußerst
vielschichtig.
TildeMODEL v2018
This
should
contribute
to
the
overall
improvement
of
Albania’s
bilateral
economic
relations.
Dies
dürfte
zur
allgemeinen
Verbesserung
der
bilateralen
Wirtschaftsbeziehungen
Albaniens
beitragen.
TildeMODEL v2018
This
issue
has
been
poisoning
bilateral
relations
for
a
number
of
years.
Diese
Frage
beeinträchtigt
seit
mehreren
Jahren
die
bilateralen
Beziehungen.
TildeMODEL v2018
The
main
forms
of
bilateral
relations
with
the
European
Community
apply
to
FRY
as
a
whole.
Die
wichtigsten
bilateralen
Beziehungen
der
Europäischen
Gemeinschaft
betreffen
die
BRJ
insgesamt.
TildeMODEL v2018
There
is
already
a
close
network
of
bilateral
aviation
relations.
Es
besteht
bereits
ein
dichtes
Netz
bilateraler
Luftverkehrsbeziehungen.
TildeMODEL v2018
Our
bilateral
relations
have
steadily
increased
in
intensity
in
recent
years.
Unsere
bilateralen
Beziehungen
haben
in
den
letzten
Jahren
an
Intensität
gewonnen.
TildeMODEL v2018
China-Japan
bilateral
relations
are
in
good
health.
Die
Beziehungen
zwischen
Japan
und
China
erfreuen
sich
guter
Gesundheit.
TildeMODEL v2018
The
future
of
the
fisheries
bilateral
relations
of
the
EC
is
uncertain.
Die
Zukunft
der
bilateralen
Fischereibeziehungen
der
EU
ist
ungewiss.
TildeMODEL v2018