Translation of "Bins" in German

Containers for waste separation shall not be more difficult to reach than general waste bins.
Container für die Abfalltrennung dürfen nicht schwerer erreichbar sein als normale Abfallbehälter.
DGT v2019

Where everything was displayed in poorly labeled roach-proof bins.
Alles war in schlecht beschrifteten, kakerlakensicheren Behältern ausgestellt.
TED2020 v1

Please put your waste in the bins outside.
Bitte entsorgen Sie Ihren Müll in den Mülltonnen draußen.
Tatoeba v2021-03-10

Products in conveyors, elevators and bins must be protected from casual contamination.
Erzeugnisse in Förderanlagen, Aufzügen oder Behältern sind vor Zufallskontamination zu schützen.
DGT v2019

Sharps containers are special puncture-resistant disposal bins that can be bought at many retail outlets.
Spritzenbehälter sind besonders stichfeste Abfallbehälter, die in vielen Einzelhandelsgeschäften erhältlich sind.
TildeMODEL v2018

So if Abby dumped her test materials in one of those locked bins...
Wenn Abby also ihr Testmaterial in einen der versperrten Behälter geworfen hat...
OpenSubtitles v2018

He separated the mail into the bins you see here.
Er trennte die Post in die Behälter, die Sie hier sehen.
OpenSubtitles v2018

There's always hidden costs when you finger-bang old grannies over the bins.
Es gibt immer versteckte Kosten, wenn man Omas zwischen Mülltonnen befingert.
OpenSubtitles v2018

I have to do the bins at four in the morning.
Ich muss um 4:00 Uhr die Tonnen rausstellen.
OpenSubtitles v2018

I was doing the bins when I saw flames.
Ich räumte Tonnen auf, als ich Feuer sah.
OpenSubtitles v2018

You'd rather they went through the bins?
Sollen sie lieber weiter Mülltonnen leeren?
OpenSubtitles v2018