Translation of "Birth process" in German
Signs
that
the
birth
process
has
started
are
as
follows:
Anzeichen,
dass
der
Geburtsvorgang
eingesetzt
hat,
sind:
ParaCrawl v7.1
The
series
documents
the
entire
birth
process,
but
at
the
same
time
keeps
a
certain
distance.
Die
Serie
dokumentiert
den
gesamten
Geburtsprozess,
hält
dabei
aber
einen
diskreten
Abstand.
ParaCrawl v7.1
Vibwife
is
a
movement-inducing
system
that
actively
moves
women
during
the
birth
process.
Vibwife
ist
ein
Mobilisierungssystem,
das
Frauen
während
des
Geburtsvorganges
aktiv
bewegt.
CCAligned v1
The
birth
process
was
a
nightmare
for
her
–
she
kept
fainting.
Die
Geburt
war
ein
Alptraum
für
sie
-
sie
wurde
ohnmächtig.
ParaCrawl v7.1
He
and
the
midwife
will
take
care
of
you
during
the
birth
process.
Er
betreut
Sie
während
des
Geburtsvorgangs
gemeinsam
mit
der
Hebamme.
ParaCrawl v7.1
This
is
so
similar
to
the
birth
process.
Das
ist
einem
Geburtsvorgang
derart
ähnlich.
ParaCrawl v7.1
The
model
shows
the
beginning
of
the
birth
process.
Das
Modell
zeigt
den
Beginn
der
Austreibungsperiode.
ParaCrawl v7.1
At
the
beginning
of
the
birth
process
has
its
own
characteristics.
Zu
Beginn
des
Geburtsvorgangs
hat
seine
eigenen
Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1
The
model
shows
the
birth
process.
Das
Modell
zeigt
die
Austreibungsperiode.
ParaCrawl v7.1
During
the
birth
process
is
a
relaxation
of
the
cervix,
vagina
and
the
muscles
are
stretched.
Während
der
Geburt
ist
eine
Lockerung
der
Zervix,
Vagina
und
die
Muskeln
werden
gedehnt.
ParaCrawl v7.1
This
colonization
begins
during
the
birth
process
and
is
essential
for
a
normal
life.
Diese
„Besiedlung“
beginnt
noch
während
des
Geburtsvorgangs
und
ist
für
ein
normales
Leben
essentiell.
ParaCrawl v7.1
In
a
vaginal
birth,
the
entire
process
depends
on
your
body’s
readiness
and
timing.
In
einer
vaginalen
Geburt
hängt
der
gesamte
Prozess
auf
Ihrem
Körper
der
Bereitschaft
und
Timing.
ParaCrawl v7.1
So
the
following
relationships
between
enneagram
type
and
the
biggest
traumatic
part
of
the
birth
process
exist:
So
existieren
danach
folgende
Bezüge
zwischen
Enneagramm-Typ
und
dem
größten
traumatischen
Teil
des
Geburtsvorganges:
ParaCrawl v7.1
By
birth,
this
process
ends
in
97%
of
full-term
boys
and
in
79%
of
preterm.
Bei
Geburt
endet
dieser
Prozess
bei
97%
der
Vollzeitjungen
und
bei
79%
der
Frühgeborenen.
ParaCrawl v7.1
The
birth
process
is
hard
given
not
only
to
the
mother,
but
also
to
the
baby.
Der
Geburtsvorgang
wird
nicht
nur
der
Mutter,
sondern
auch
dem
Baby
schwer
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Yet,
you
can
see
evidence
of
ease
and
grace
in
the
birth
process
among
individuals
around
you.
Ihr
könnt
sogar
Anzeichen
von
Leichtigkeit
und
Anmut
beim
Geburtsprozess
bei
Einzelnen
in
Eurer
Umgebung
sehen.
ParaCrawl v7.1
You
have
few
days
left
before
delivery
and
your
visit
is
preparation
for
the
birth
process.
Sie
haben
nur
noch
wenige
Tage
bis
zur
Geburt
und
Ihr
Besuch
bereitet
den
Geburtsvorgang
vor.
ParaCrawl v7.1
So
we
don't
know
how
this
forms,
but
it
may
be
part
of
its
birth
process
in
its
home
solar
system.
Wir
wissen
nicht,
wie
diese
Form
zustande
kommt,
möglicherweise
aufgrund
seiner
Geburt
im
ursprünglichen
Sonnensystem.
TED2020 v1
First,
a
van
two
children
,
the
same
mother
be
at
the
same
birth
process
brought
to
the
world.
Erstens,
eines
von
zwei
Kindern,
die
von
derselben
Mutter
bei
demselben
Geburtsvorgang
zur
Welt
gebracht
werden.
OpenSubtitles v2018
The
electrode
arrangement
is
seated
so
strongly
in
the
tissue,
as
tests
have
shown,
that
the
oxygen
partial
pressure
measuring
values
and
the
heartbeat
frequency
measuring
values
are
reliably
available
during
the
entire
birth
process.
Die
Elektrodenanordnung
sitzt
-
wie
Versuche
ergeben
haben
-
so
fest
im
Gewebe,
daß
die
pO?-Meßwerte
und
die
Herzfrequenz-Meßwerte
zuverlässig
wärend
der
gesamten
Geburt
zur
Verfügung
stehen.
EuroPat v2