Translation of "Blackmarket" in German

The Blackmarket is not expressly a pro-theoretical project.
Der Schwarzmarkt ist nicht ausdrücklich ein pro-theoretisches Projekt.
ParaCrawl v7.1

In this BLACKMARKET we would like to discuss the relational aspect of the medium money.
Wir möchten in diesem SCHWARZMARKT den relationalen Aspekt des Mediums Geld diskutieren.
ParaCrawl v7.1

Is the technology that explicitly distinguishes knowledge transfer in the Blackmarket from all other learning situations.
Ist diejenige Technologie, welche die Wissensvermittlung im Schwarzmarkt explizit von allen anderen Lernsituationen unterscheidet.
ParaCrawl v7.1

The BLACKMARKET gathers 100 ideas and experiences presenting the mechanism of symbolic exchange.
Der Schwarzmarkt versammelt 100 Theorien und Erfahrungen zum verflixten Mechanismus des symbolischen Tausches der Gabe.
ParaCrawl v7.1

The Blackmarket thereby narrates the themes and conditions of the protagonists of hybrid identities who regularly cross national borders, traversing and leaving behind them territories, jobs, and lifestyles, bravely eluding the state’s will to order and locate them, or precisely fulfilling the demands of the internationalization of global labor markets as siteless, transitory existences.
Der Schwarzmarkt erzählt somit von den Themen und Bedingungen jener Protagonisten hybrider Identitäten, die regelmäßig nationale Grenzen überschreiten, Territorien, Jobs, Lebensstile durchqueren und hinter sich lassen, die sich mutig dem staatlichen Ordnungswillen, und damit der Verortung entziehen oder auch als ortlose, transitorische Existenzen genau den Forderungen der Globalisierung von Arbeitsmärkten entsprechen.
ParaCrawl v7.1

The BLACKMARKET is a temporary show and production room installation by the Mobile Academy, in which the narrative formats of knowledge transfer are tried and presented.
Mit dem SCHWARZMARKT installiert die Mobile Akademie einen temporären Schau- und Produktionsraum, in dem erzählerische Formate der Wissensvermittlung ausprobiert und präsentiert werden.
ParaCrawl v7.1

All in all, if you want to discover a world of new apps because you’re already fed up of the over million present in Google Play, you can always turn to Blackmarket.
Alles in allem, wenn Sie wollen eine Welt neuer Anwendungen zu entdecken, weil Sie sind bereits von der über Millionen in satt Google Play, Sie drehen kann immer auf Schwarzmarkt.
ParaCrawl v7.1

The BLACKMARKET defines itself as an interdisciplinary research on learning and un-learning and installs a temporary show and production space, where narrative formats of knowledge transfer are tried out and presented.
Der SCHWARZMARKT versteht sich als Recherche über das Lernen und Verlernen und etabliert einen temporären Schau- und Produktionsraum, in dem erzählerische Formate der Wissensvermittlung ausprobiert und präsentiert werden.
ParaCrawl v7.1

The Blackmarket is held in the framework of the festival BEYOND BELONGING - AUTOPUT AVRUPA. It collects its stories and theories along the Autoput, the old transit route through the former Yugoslavia, the most important transportation route from Central to Southeastern Europe, the mythical guest worker route for the first generation of migrant workers in Germany.
Der Schwarzmarkt findet innerhalb des Festivals beyond belonging - AUTOPUT AVRUPAvon Istanbul nach Berlin statt, und sammelt daher seine Geschichten und Theorien entlang des Autoput, der alten Transitstrecke durch das ehemalige Jugoslawien, der wichtigsten Verkehrsverbindung von Mittel- nach Südosteuropa, der mythischen Gastarbeiterroute der ersten Generation der Arbeitsmigranten.
ParaCrawl v7.1

The Blackmarket is a showroom and a production space where storytelling is tried out as a form of knowledge- transfer.
Der Schwarzmarkt ist ein Schau- und Produktionsraum, in dem erzählerische Formate der Wissensvermittlung ausprobiert und präsentiert werden.
ParaCrawl v7.1

The principle of not assigning an overarching topic in order to curate knowledge according to artistic, cultural, social or political interests still remains in the ethics of the Blackmarket.
Das Prinzip, kein übergreifendes Thema zu bestimmen, um Wissen nach künstlerischen, kulturellen, sozialen oder politischen Interessen zu kuratieren, steckt noch immer in der Ethik des Schwarzmarkts.
ParaCrawl v7.1

Storytelling Is the technology that explicitly distinguishes knowledge transfer in the Blackmarket from all other learning situations.
Geschichten erzählen Ist diejenige Technologie, welche die Wissensvermittlung im Schwarzmarkt explizit von allen anderen Lernsituationen unterscheidet.
ParaCrawl v7.1

At the Blackmarket you can book an expert for a private dialogue for half an hour, or you observe and follow the discussions on the 6 channels of the BLACKRADIO.
Im Schwarzmarkt können Sie einen Experten für eine halbe Stunde zum Privatdialog buchen, oder Sie beobachten und verfolgen das Geschehen auf den 6 Kanälen im SCHWARZRADIO.
ParaCrawl v7.1

The BLACKMARKET defines itself as interdisciplinary research on learning and un-learning, knowledge and non-knowledge.
Der SCHWARZMARKT versteht sich als interdisziplinäre Recherche über das Lernen und Verlernen, das Wissen und Nicht-Wissen.
ParaCrawl v7.1

The Blackmarket for Useful Knowledge and Non-Knowledge is a Mobile Academy event in the context of Dance Congress Germany
Der Schwarzmarkt für nützliches Wissen und Nicht-Wissen ist eine Veranstaltung der Mobilen Akademie im Rahmen des Tanzkongress Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Such is the Blackmarket of Useful Knowledge and Non-knowledge, emerging from a series of projects, which Hannah Hurtzig created since 1995 to experiment with the forms of knowledge production and transfer in constructed public spaces.
So etwa der Schwarzmarkt für nützliches Wissen und Nicht-Wissen, der aus einer Reihe von Projekten hervortrat, die Hannah Hurtzig seit 1995 schuf, um mit den Formen von Wissensproduktion und -vermittlung in konstruierten öffentlichen Räumen zu experimentieren.
ParaCrawl v7.1