Translation of "Blamed" in German

The third argument is that it is the member countries which should be blamed for the errors.
Das dritte Argument besagt, die Mitgliedstaaten trügen die Schuld für die Fehler.
Europarl v8

It has blamed the effects of the crisis.
Die Schuld hierfür wurde auf die Folgen der Krise geschoben.
Europarl v8

All this has to be blamed on the pre-accession process.
All dieses ist dem Vorbeitrittsprozess anzulasten.
Europarl v8

The local papers blamed the European Union.
Die Zeitungen vor Ort gaben der Europäischen Union die Schuld.
Europarl v8

Lastly, Mr President, El Niño is blamed for everything.
Abschließend, Herr Präsident, El Niño wird die Schuld an allem gegeben.
Europarl v8

That is fine, but I should not then be blamed at some future date for not working.
Aber dann sollte man mir nicht irgendwann anlasten, daß ich nicht arbeite.
Europarl v8

That is not of course something that can be blamed solely upon the European Community.
Dafür kann man natürlich nicht ausschließlich die Europäische Gemeinschaft verantwortlich machen.
Europarl v8

When that happens, who will be blamed?
Wenn das passiert, wem wird man wohl die Schuld dafür geben?
Europarl v8

Mrs Frassoni blamed the Italian equal opportunities minister.
Frau Frassoni beschuldigte die Ministerin für Chancengleichheit.
Europarl v8

Several times in this House, the Singapore issues have been blamed for this.
Hier in diesem Hause wurden mehrfach die Singapur-Themen dafür verantwortlich gemacht.
Europarl v8

Several speakers have blamed the Stability and Growth Pact.
Mehrere meiner Vorredner gaben dem Stabilitäts- und Wachstumspakt die Schuld.
Europarl v8

Who is to be blamed for this massive sacrifice of human life?
Wer trägt die Schuld an diesem gewaltigen Opfer von Menschenleben?
Europarl v8

And every one of these has been subsequently blamed on large-body impact.
Und die Schuld jedes einzelne von ihnen wurde danach auf Großkörper- Einschläge geschoben.
TED2020 v1

Some have blamed the fact on a culturally loaded, Western-centric campaign.
Manche machen eine kulturell beladene, westliche Kampagne dafür verantwortlich.
GlobalVoices v2018q4

According to the BBC, that attack was blamed on PKK militants.
Laut BBC wurde der PKK die Schuld für diesen Angriff angelastet.
GlobalVoices v2018q4

Victims were often blamed, victims were often judged.
Opfer wurden oft beschuldigt, Opfern wurden oft Vorwürfe gemacht.
TED2020 v1