Translation of "Blastema" in German

The metanephric blastema surrounds each newly formed collecting duct.
Das metanephrogene Blastem umgibt jedes neu gebildete Sammelrohr.
ParaCrawl v7.1

Its enlarged end grows in the dorso-cranial direction and projects into the metanephric blastema.
Sein erweitertes Ende wächst in dorso-kranialer Richtung und dringt ins Metanephrosblastem vor.
ParaCrawl v7.1

At birth the kidneys have a multilobular appearance, due to the development of the ureter anlage in the metanephric blastema.
Bei Geburt haben die Nieren wegen der Entwicklung der Ureterknospe im metanephrogenen Blastem ein multilobuläres Aussehen.
ParaCrawl v7.1

The ureter anlage develops under the influence of metanephric blastema (MB) induction signals.
Die UK entwickelt sich unter dem Einfluss von Induktionssignalen des metanephrogenen Blastems (MB).
ParaCrawl v7.1

The cranial end of the ureter anlage subdivides dichotomically many times due to the inductive effect of the metanephric blastema.
Das kraniale Ende der Ureterknospe wird sich unter der Induktionwirkung des metanephrogenen Blastems mehrmals dichotom aufteilen.
ParaCrawl v7.1

The metanephric blastema 13 corresponds to the sacral part of the nephrogenic cord below L3.
Das metanephrogene Blastem 13 entspricht dem sakralen Teil des nephrogenen Stranges unterhalb von L3 .
ParaCrawl v7.1

The cause is a very early division of the ureter anlage before the invasion into the metanephric blastema.
Zugrunde liegt eine sehr frühe Aufteilung der Ureterknospe vor dem Eindringen in das metanephrogene Blastem.
ParaCrawl v7.1

If indeed, if "as above, so below", then, just as in the blastema, the original cell in the embryo, all genes are present without yet a determination. Which genes will be turned on and which turned off to diversify the cells of the unfolding embryo is undecided.
Beim Blasthema, der Keimzelle des Embryo, sind alle Gene bereits vorhanden, jedoch noch ohne Bestimmung, welche,von ihnen aktiv werden und welche passiv bleiben (wodurch dann später die Zellen des sich entfaltenden Embryos sich diversifizieren).
ParaCrawl v7.1

The interaction between the ureter anlage (epithelial tissue) and the metanephric blastema (mesenchyma) is of decisive importance for renal development.
Die Interaktion zwischen der Ureterknospe (epitheliales Gewebe) und dem metanephrogenen Blastem (Mesenchym) ist für die Nierenentwicklung von entscheidender Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

One of the most important tasks of the ureter anlage during its growth in the metanephric blastema is the secretion of factors that prevent apoptosis, the programmed cell death of the neighboring cells.
Eine der wichtigsten Aufgabe der UK während ihres Vorwachsens in das Metanephrosblastem ist die Sekretion von Faktoren, welche den programmierten Zelltod, Apoptose der benachbarten Zellen verhindern.
ParaCrawl v7.1

Examples are provided by the difference between a fraction of a hologram and the total hologram, or the relationship between the DNA of a cell where certain genes are turned on and others recessive and the DNA of the Blastema (the cell at the outset where the DNA is in the undifferentiated state).
Beispiele hierfür: die Teile eines Hologramms in Beziehung zur Gesamtheit des Hologramms; oder auch die Beziehung zwischen der DNS einer Zelle, in der gewisse Gene aktiv und andere nicht aktiv (nicht dominant) sind, und der DNS des Blasthema - der Ursprungszelle, in der die DNS sich noch im undifferenzierten Zustand befindet.
ParaCrawl v7.1

The indifferent gonads thus assemble themselves from cells of various origins, whereby, as a result, the primordial germ cells and the local somatic blastema influence each other reciprocally (13).
Die indifferente Gonade setzt sich also aus einem Blastem mit Zellen unterschiedlicher Herkunft zusammen, wobei sich in der Folge die Urkeimzellen und das lokale somatische Blastem reziprok beeinflussen (13).
ParaCrawl v7.1

While the ureter anlage grows into the metanephros blastema, specific proteins of the epithelial tissue are delivered to the extracellular matrix.
Während die Ureterknospe in das Metanephrosblastem einwächst, werden spezifische Proteine des Epithelgewebes in die extrazelluläre Matrix abgegeben.
ParaCrawl v7.1

It also seems that the heart regeneration does not create typical wound healing tissue, called a blastema.
Auch bildet sich bei der Herzregeneration augenscheinlich kein typisches Wundheilungsgewebe aus, das als Blastem bezeichnet wird.
ParaCrawl v7.1

The early development of the metanephric blastema stands under the influence of induction signals (probably Wnt 11, BMP 7, FGFs) that stem from the ureter anlage.
Die frühe Entwicklung des Metanephrosblastems steht unter dem Einfluss von Induktionssignalen (wahrscheinlich Wnt 11, BMP 7, FGFs), die von der Ureterknospe stammen.
ParaCrawl v7.1

Wilms' tumor is a renal disorder of embryonic origin that is characterized by an uncontrolled proliferation of the metanephric blastema .
Der Wilms Tumor ist eine renale Störung embryonalen Ursprungs, die durch eine unkontrollierte Proliferation des metanephrogenen Blastems charakterisiert ist.
ParaCrawl v7.1

The blastema can grow back a fully functional limb composed of many different tissues and cell types, such as muscles, neurons or connective tissue.
Dieses Blastem kann ein voll funktionsfähiges Bein nachwachsen lassen, welches aus vielen verschiedenen Geweben und Zelltypen wie Muskeln, Neuronen oder Bindegewebe besteht.
ParaCrawl v7.1

Endodermal epithelium cords begin to grow into the underlying mesodermal blastema and later form the cryptae of the first and second order.
Endodermale Epithelstränge beginnen in das darunterliegende mesodermale Blastem vorzuwachsen und bilden später die Krypten erster und zweiter Ordnung.
ParaCrawl v7.1

The urine-forming system (filtration, secretion, resorption), subdivided into the convoluted part of the distal tubule, the straight part of the distal tubule, the intermediary tubule with ascending and descending parts, the straight part of the proximal tubule, the convoluted part of the proximal tubule and the renal corpuscle (Bowman's capsule with capillaries), arises from the metanephrogenic blastema of the metanephros.
Das Harn bildende System (Filtration, Sekretion, Resorption), aufgeteilt in die Pars convoluta des distalen Tubulus, die Pars recta des distalen Tubulus, der Intermediärtubulus mit Pars ascendens und descendens, die Pars recta des proximalen Tubulus, die Pars convoluta des proximalen Tubulus und das Nierenkörperchen (Bowmansche Kapsel mit Kapillaren), entsteht aus dem metanephrogenen Blastem des Metanephros.
ParaCrawl v7.1

In contrast, a salamander forms a large group of cells called a blastema, capable of developing into just about any part of the limb.
Im Gegensatz dazu bildet der Salamander eine umfangreiche Gruppe von Zellen, die sogenannten Blasteme, die im Prinzip jedes beliebige Teil einer Extremität ausbilden können.
ParaCrawl v7.1

This has the consequence that the metanephric blastema was not induced and thus no nephrons were formed.
Dies hat zur Folge, dass das metanephrogene Blastem nicht induziert wird und somit keine Nephrone gebildet werden.
ParaCrawl v7.1

If indeed, if "as above, so below", then, just as in the blastema, the original cell in the embryo, all genes are present without yet a determination. Which genes will be turned on and which turned off to diversify the cells of the unfolding embryo is undecided. So only a few of the infinite possibilities invested in what the Sufis, quoting Christ, call our Divine inheritance are turned on in our personalities, most of them are recessive.
Beim Blasthema, der Keimzelle des Embryo, sind alle Gene bereits vorhanden, jedoch noch ohne Bestimmung, welche,von ihnen aktiv werden und welche passiv bleiben (wodurch dann später die Zellen des sich entfaltenden Embryos sich diversifizieren). Wenn das Gesetz "Wie oben, so unten" stimmt, dann sind ebenso in unserer Persönlichkeit nur einige der unzähligen Möglichkeiten, die unsere "göttliche Erbschaft" (ein Begriff, den die Sufis in Anlehnung an Christus verwenden) enthält, aktiv, während die meisten von ihnen passiv bleiben.
ParaCrawl v7.1

The superficial muscle blastemas of the autochthonous back musculature form segment-overlapping, long muscles.
Hingegen bilden die oberflächlichen Muskelblasteme der autochtonen Rückenmuskulatur segmentübergreifende, lange Muskeln.
ParaCrawl v7.1

Finally the muscle blastemas reach their definitive positions in the ventral region of the abdomen.
Schliesslich erreichen die Muskelblasteme ihre definitive Position im ventralen Bereich des Abdomens.
ParaCrawl v7.1

In the further development individual blastemas again fuse (polymerization), which is very likely due to the local influence of the forming skeleton.
In der weiteren Entwicklung fusionieren einzelne Blasteme wieder (Polymerisation), was sehr wahrscheinlich auf die lokalen Einflüsse des sich bildenden Skelettes zurückzuführen ist.
ParaCrawl v7.1