Translation of "Bleed dry" in German

Well I hope they don't bleed him dry.
Ich hoffe, dass sie ihn nicht ausbluten lassen.
OpenSubtitles v2018

Bleed him dry, sacrifice him to save ourselves.
Wir bluten ihn aus, opfern ihn, um uns selbst zu retten.
OpenSubtitles v2018

Okay, then bleed me dry.
Okay, dann saugt mich aus.
OpenSubtitles v2018

And bleed our country dry for her own cause.
Und unser Land ausbluten zu lassen für ihre eigene Sache.
OpenSubtitles v2018

You glom onto guys and then you just bleed them dry.
Du lachst dir Kerle an und nimmst sie aus.
OpenSubtitles v2018

Alec could bleed a stone dry.
Alec könnte einen Stein ausbluten lassen.
OpenSubtitles v2018

The old man said he was gonna bleed you dry.
Der alte Mann sagte, er würde dich ausbluten lassen.
OpenSubtitles v2018

Any way you slice it, I'm going to bleed you dry.
Wie auch immer du es wendest, ich werde dich ausnehmen.
OpenSubtitles v2018

Any way you slice it, I'm gonna bleed you dry.
Wie auch immer du es wendest, ich werde dich ausnehmen.
OpenSubtitles v2018

Kara would bleed me dry in a divorce and you must have signed a prenup, right?
Kara würde mich ausnehmen und du hast einen Ehevertrag, nicht?
OpenSubtitles v2018

They just sit right beside you and bleed you dry.
Sie sitzen einfach neben dir und lassen dich ausbluten.
OpenSubtitles v2018

Meaning we have to bleed a person dry.
Das bedeutet wir müssen eine Person ausbluten.
OpenSubtitles v2018

Will the New Overtime Law Bleed Your Business Dry?
Wird das neue Überstundengesetz Ihr Unternehmen ausbluten?
ParaCrawl v7.1

Once she puts the ring on your finger, she will bleed you dry.
Sobald sie den Ring an Ihren Finger gesteckt hat, wird sie Sie ausnehmen.
OpenSubtitles v2018

You do that, and we'll bleed your department dry with an elder abuse suit.
Wenn Sie das tun, werden wir ihre Abteilung wegen Missbrauchs älterer Menschen bluten lassen.
OpenSubtitles v2018

Let's bleed that devil dry!
Lasst uns den Teufel ausbluten!
OpenSubtitles v2018

She's trying to bleed me dry, you see, yes.
Sie versucht, mich auszubluten.
OpenSubtitles v2018

Come on, you're gonna bleed her dry.
Du lässt sie noch ausbluten.
OpenSubtitles v2018

You're just going to bleed me dry?
Du lässt mich einfach ausbluten?
OpenSubtitles v2018

We will bleed you dry.
Wir werden Sie völlig ausnehmen.
OpenSubtitles v2018