Translation of "Blends" in German

Blends required for Diesel engine testing are:
Für die Prüfung von Dieselmotoren sind folgende Mischungen erforderlich:
DGT v2019

Some countries are already using biofuel blends of 10 % and higher.
In manchen Ländern werden bereits Biokraftstoffbeimischungen von 10 % und mehr verwendet.
JRC-Acquis v3.0

Some countries are already using biofuel blends of 10% and higher.
In manchen Ländern werden Biokraftstoff­beimischungen von 10 % und mehr verwendet.
TildeMODEL v2018

The countervailing measures will apply to the relevant blends exported to the Community market.
Die Ausgleichsmaßnahmen werden für die betreffenden, auf den Gemeinschaftsmarkt exportierten Mischungen gelten.
DGT v2019

The anti-dumping measures will apply to the relevant blends exported to the Community market.
Die Antidumpingmaßnahmen werden für die betreffenden, auf den Gemeinschaftsmarkt exportierten Mischungen gelten.
DGT v2019

The Age of Blends is inevitable.
Das Zeitalter der Mischlinge ist unabwendbar.
OpenSubtitles v2018

Murphy wants to save humanity by turning them into human-zombie blends.
Murphy will die Menschheit retten, indem er sie in Mensch-Zombie Mischlinge verwandelt.
OpenSubtitles v2018

If it were any of the other blends, there wouldn't be a question.
Wenn es irgendeiner der anderen Mischlinge wäre, gäbe es keine Frage.
OpenSubtitles v2018