Translation of "Blocked out" in German

I think I blocked out Nova Scotia.
Ich glaube, Nova Scotia habe ich verdrängt.
OpenSubtitles v2018

Ah, I must've blocked this out of my memory, but somehow, you jarred it loose.
Ich hatte es in meinem Gehirn geblockt, aber du hast es gelockert.
OpenSubtitles v2018

Then why is Wednesday night permanently blocked out on your calendar?
Warum ist dann Mittwochnacht dauerhaft in Ihrem Kalender geblockt?
OpenSubtitles v2018

Agreed I was banged up and must have blocked it out.
Sagte, das ich angefahren wurde und es verdrängt haben muss.
OpenSubtitles v2018

Oh, sweet, little Tikku, I blocked out the memory.
Oh, süße, kleine Tikku, blockierte ich aus dem Gedächtnis.
OpenSubtitles v2018

It don't sound like you blocked that out.
Klingt ja nicht so, als hättest du das ausgeblendet.
OpenSubtitles v2018

She's blocked out most of her childhood.
Sie hat ihre Kindheit zum Großteil ausgeblendet.
OpenSubtitles v2018

Agrippa would have blocked me out of spite.
Agrippa hätte mich aus reiner Boshaftigkeit abgelehnt.
OpenSubtitles v2018

Actually, I blocked that moment out.
Diesen Moment habe ich eigentlich verdrängt.
OpenSubtitles v2018

Oh, yes, all recollection of your last visit was blocked out, wasn't it?
Oh, ja, alle Erinnerungen an den letzten Besuch wurden blockiert.
OpenSubtitles v2018

I must have blocked it out.
Ich habe es wohl nur verdrängt.
OpenSubtitles v2018

Parts of the bundles of the spectrum are blocked out by the basic transverse slit 7.2.
Durch den Querspalt 7.2 werden Teile der Bündel des Spektrums ausgeblendet.
EuroPat v2

In this case, only the center part of the pupil is blocked out.
In diesem Fall wird nur der zentrale Teil der Pupille ausgeblendet.
EuroPat v2

No, he's totally blocked it out.
Nein, er hat es völlig verdrängt.
OpenSubtitles v2018

Well, maybe she blocked it out.
Nun, vielleicht hat sie es geblockt.
OpenSubtitles v2018

Ultraviolet Rays(UV): harming the skin greatly, but easily to be blocked out.
Ultraviolettstrahlen (UV): Schädigung der Haut stark, aber leicht zu blockieren.
CCAligned v1