Translation of "Blocking factor" in German

Moreover, hypersensitivity reactions could be a significant blocking factor to an optimal cerebral function.
Außerdem können Überempfindlichkeitsreaktionen ein wesentlicher blockierender Faktor für optimale Gehirnfunktion sein.
ParaCrawl v7.1

With the resistance of cancer cells immune complexes can form, also blocking of factor called.
Bei der Abwehr von Krebszellen können sich Immunkomplexe bilden, auch blocking Faktors genannt.
ParaCrawl v7.1

Inhibitors are blocking antibodies against factor VIII that reduce the efficacy of ADVATE to prevent or control bleeding.
Inhibitoren sind neutralisierende Antikörper gegen Faktor VIII, die die Wirksamkeit von ADVATE, Blutungen zu verhindern oder zu kontrollieren, vermindern.
EMEA v3

By blocking factor Xa, it reduces the levels of thrombin in the blood, which reduces the risk of blood clots forming in the arteries and veins.
Indem es Faktor Xa hemmt, reduziert es den Thrombin-Spiegel im Blut, wodurch das Risiko einer Bildung von Blutgerinnseln in den Arterien und Venen verringert wird.
ELRC_2682 v1

By blocking factor Xa, the medicine reduces the levels of thrombin in the blood and this reduces the risk of blood clots forming in blood vessels.
Durch Blockieren von Faktor Xa reduziert das Arzneimittel den Thrombinspiegel im Blut und dies senkt das Risiko einer Bildung von Blutgerinnseln in Blutgefäßen.
ELRC_2682 v1

This medicine helps to prevent blood clots from forming by blocking Factor Xa, which is an important component of blood clotting.
Dieses Arzneimittel hilft der Entstehung von Blutgerinnseln vorzubeugen, indem es Faktor Xa, einen wichtigen Bestandteil des Blutgerinnungssystems, hemmt.
ELRC_2682 v1

By blocking factor Xa, the levels of thrombin decrease, which reduces the risk of blood clots forming in the veins.
Durch die Hemmung von Faktor-Xa sinkt der Thrombin-Spiegel, was zu einer Verringerung des Risikos der Blutgerinnselbildung in den Venen führt.
EMEA v3

By blocking factor Xa, the medicine reduces the levels of thrombin in the blood, which helps treat clots and reduce the risk of them forming in the arteries and veins and leading to DVT, pulmonary embolism, stroke or other organ damage.
Indem es Faktor Xa blockiert, reduziert das Arzneimittel die Thrombinspiegel im Blut, was zur Behandlung von Gerinnseln beiträgt und das Risiko einer zu TVT, Lungenembolie, Schlaganfall oder anderen Organschäden führenden Gerinnselbildung in den Arterien und Venen reduziert.
ELRC_2682 v1

By blocking this factor, ranibizumab reduces the growth of the blood vessels and controls the leakage and swelling.
Durch Blockieren dieses Faktors hemmt Ranibizumab das Wachstum der Blutgefäße und kontrolliert das Austreten von Flüssigkeit und Blut sowie die Schwellung.
TildeMODEL v2018

By blocking factor Xa, the levels of thrombin decrease, which reduces the risk of blood clots forming in the veins and arteries, and also treats existing clots.
Durch die Hemmung von Faktor-Xa sinkt der Thrombin-Spiegel, wodurch sich das Risiko einer Blutgerinnselbildung in den Venen und Arterien verringert und vorhandene Blutgerinnsel behandelt werden.
TildeMODEL v2018

Pogesterone (the concentration of which is especially elevated during pregnancy) seems to play an important immunosupressive role that is mediated by the PBIF protein (Progesterone Induced Blocking Factor).
Vom hormonellen Standpunkt aus gesehen scheint das Progesteron (dessen Werte speziell während der Schwangerschaft erhöht sind) eine bedeutende immunosuppressive Rolle zu spielen, die durch das Protein PBIF (Progesterone Induced Blocking Factor) vermittelt wird.
ParaCrawl v7.1

A CP/M data block can be 1K, 2K, 4K, or 16K bytes (the blocking factor is part of the disk format specification), and the large blocks require 16-bit numbers.
Die Größe eines CP/M Datenblocks ist entweder 1K, 2K, 4K, oder 16K Bytes (der Blocking Faktor ist Teil der Festlegung des Disk Formats), die großen Blöcke benötigen 16-Bit Werte.
ParaCrawl v7.1

In order to counteract the blocking, the amplification factor estimator may be configured to limit the at least two amplification factors to a predetermined multiple of an amplification factor of a sub-signal with the greatest signal power.
Um dem Blocking entgegenzuwirken, kann der Verstärkungsfaktorschätzer ausgebildet sein, die mindestens zwei Verstärkungsfaktoren auf ein vorgegebenes Vielfaches eines Verstärkungsfaktors eines Teilsignals mit der größten Signalleistung zu begrenzen.
EuroPat v2