Translation of "Blushed" in German

The Princess noticed that Kitty blushed again.
Die Fürstin bemerkte, daß Kitty wieder errötete.
Books v1

He caught me staring at him and I blushed.
Er bemerkte, dass ich ihn ansah, wodurch ich errötete.
Tatoeba v2021-03-10

Both Tom and Mary blushed.
Tom sowohl als auch Maria erröteten.
Tatoeba v2021-03-10

Mary blushed a little and changed the subject.
Maria errötete leicht und wechselte das Thema.
Tatoeba v2021-03-10

Having heard his love confession, the girl blushed.
Als sie seine Liebeserklärungen gehört hatte, wurde das Mädchen rot.
Tatoeba v2021-03-10

Tom blushed and turned away.
Tom errötete und wandte sich ab.
Tatoeba v2021-03-10

Tom blushed a little and changed the subject.
Tom errötete leicht und wechselte das Thema.
Tatoeba v2021-03-10

When their eyes encountered each other, both blushed deeply.
Als sich ihre Blicke trafen, erröteten die beiden sehr.
Tatoeba v2021-03-10

He saw her and blushed.
Er sah sie und wurde rot.
Tatoeba v2021-03-10

Mary blushed when Tom kissed her.
Maria errötete, als Tom sie küsste.
Tatoeba v2021-03-10

She blushed seeing it.
Sie wurde rot, als sie das sah.
Tatoeba v2021-03-10

Tom blushed when he saw Mary naked.
Tom wurde rot, als er Maria nackt sah.
Tatoeba v2021-03-10

I blushed because Mary was looking at me.
Ich errötete, denn Maria sah mich an.
Tatoeba v2021-03-10

He noticed this and blushed too.
Er verstand das sofort und errötete nun gleichfalls.
Books v1

Anna looked inquiringly into her eyes and blushed with alarm.
Anna blickte ihr fragend in die Augen und errötete erschrocken.
Books v1

When I said hello to him, he actually blushed.
Als ich ihn angesprochen hab, ist er rot geworden.
OpenSubtitles v2018

I blushed to hear his monstrous devices.
Ich wurde rot über seine abscheulichen Einfälle.
OpenSubtitles v2018