Translation of "Board plane" in German

On board the plane was the Manchester United football team, along with supporters and journalists.
An Bord befand sich die Fußballmannschaft von Manchester United.
Wikipedia v1.0

He looked back at me before he went on board the plane.
Er schaute zu mir zurück, bevor er an Bord des Flugzeugs ging.
Tatoeba v2021-03-10

She waved at me before she got on board the plane.
Sie winkte mir zu, bevor sie in das Flugzeug stieg.
Tatoeba v2021-03-10

He went on board the plane.
Er ging an Bord des Flugzeugs.
Tatoeba v2021-03-10

Tom went on board the plane.
Tom ging an Bord des Flugzeugs.
Tatoeba v2021-03-10

Nevertheless, he did board the plane with the tennis racquets in his baggage.
Gleichwohl bestieg er mit den Tennisschlägern im Handgepäck das Flugzeug.
TildeMODEL v2018

I know it's hard, but you must board the plane.
Ich weiße das es schwer ist, aber sie müssen ins Flugzeug.
OpenSubtitles v2018

You must always be the first one to board the plane.
Sie dürfen bestimmt als Erster ins Flugzeug.
OpenSubtitles v2018

We have to plant a bomb on board the plane and we have to kill all of them.
Wir müssen an Bord des Flugzeugs eine Bombe anbringen und sie alle umbringen.
OpenSubtitles v2018

There's a girl about to board a plane to Paris right now that I love...
Ein Mädchen, das ich liebe, besteigt gerade ein Flugzeug nach Paris.
OpenSubtitles v2018

Two weeks later, Sam and Molly board a plane to Paris.
Zwei Wochen später sitzen Molly und Sam im Flugzeug nach Paris.
WikiMatrix v1

It's what I do when I board a plane.
Das mache ich so, wenn ich in einem Flugzeug bin.
OpenSubtitles v2018

There is a man on board your plane that is a danger to you.
An Bord ist ein Mann, der eine Gefahr für Sie darstellt.
OpenSubtitles v2018

Animals can be transported on board the plane:
Tiere können an Bord des Flugzeugs befördert werden:
ParaCrawl v7.1

Can I carry a pushchair on board the Eurowings plane with me?
Kann ich bei Eurowings den Kinderwagen mit an Bord des Flugzeugs nehmen?
ParaCrawl v7.1