Translation of "Body assembly" in German

These marks may be the control points used for body-assembly purposes.
Diese Markierungen können die für die Prüfung der Karosseriemontage verwendeten Punkte sein.
DGT v2019

This support face is formed by a component separate from the axially oblong assembly body.
Diese Stützfläche ist durch einen vom axial langgestreckten Montagekörper gesonderten Bauteil gebildet.
EuroPat v2

These marks may be the control points used for body assembly purposes.
Diese Markierungen können die Orientierungspunkte für die Karosseriemontage sein.
EUbookshop v2

These marks may be the control points used for body-assembly purposes ;
Diese Markierungen können die Orientierungspunkte für die Karosserie­montage sein.
EUbookshop v2

And the Blessed One uncovered his golden-colored body to the assembly.
Und der Befreite enthüllte seinen goldfarbenen Körper der Versammlung.
ParaCrawl v7.1

In the body assembly robots are used for welding and also for material handling.
Bei der Karosseriemontage werden Roboter zum Schweißen und auch für das Material-Handling eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the nozzle mouthpiece can fall out of the nozzle body during assembly.
Weiterhin kann das Düsenmundstück bei der Montage aus dem Düsenkörper herausfallen.
EuroPat v2

The position of the base part is thereby flexibly selectable at an assembly body.
Dadurch ist die Position des Basisteils flexibel wählbar an einem Montagekörper.
EuroPat v2

The Assembly Council  is a subsidiary body of the Assembly.
Der Rat der Versammlung ist ein nachgeordnetes Organ der Versammlung.
ParaCrawl v7.1

The assembly body 4 is thus divided into an assembly main body 5 and into an assembly exchange body 6 .
Der Montagekörper 4 ist also in einen Montage-Grundkörper 5 und in einen Montage-Tauschkörper 6 aufgeteilt.
EuroPat v2

Heed merely needs to be paid to the mechanical stability of the basic body 2 for assembly of the individual components.
Dabei muß lediglich die mechanische Stabilität des Grundkörpers 2 zur Montage der einzelnen Komponenten beachtet werden.
EuroPat v2

The heat generated by the light source 76 is transferred to the assembly body 120 along the arrows 100 a - d .
Die von der Lichtquelle 76 erzeugte Wärme wird entlang Pfeilen 100a-d an den Montagekörper 120 abgeführt.
EuroPat v2