Translation of "Body scan" in German

Ben, I need to run a full body scan on you.
Ben, ich brauche einen Ganzkörperscan von dir.
OpenSubtitles v2018

I want a copy of his body scan sent to my office.
Ich moechte eine Kopie seines Koerpers Scan an mein Buero.
OpenSubtitles v2018

Doctor Blake, a full-body C. T. Scan shows that Sheriff Carter is perfectly healthy.
Dr. Blake, ein Scan zeigt, dass Sheriff Carter kerngesund ist.
OpenSubtitles v2018

I did a complete body scan, and otherwise, General Eiling is perfectly healthy.
Ich machte einen vollständigen Körperscan und ansonsten ist General Eiling vollkommen gesund.
OpenSubtitles v2018

We did a total cranial and body scan.
Wir haben einen kompletten Kranial- und Körperscan durchgeführt.
OpenSubtitles v2018

And they're giving him a full body scan, But he was lucky.
Sie machten eine Body Scan bei ihm doch er hatte Glück.
OpenSubtitles v2018

You will go through a full body scan as well.
Sie gehen durch einen Ganzkörper-Scan sowie.
ParaCrawl v7.1

A full body scan of a woman with texture, obtained with one MHT scanner.
Ein Ganzkörperscan einer Frau in Farbe, gewonnen mit einem MHT Scanner.
ParaCrawl v7.1

I was giving immediate aid and underwent a full body scan (x-rays) for fractured bones.
Ich bekam sofort Sauerstoff und sie machten einen vollständigen Körperscan (Röntgen) für gebrochene Knochen.
ParaCrawl v7.1

Swimmers stand on a rotating table and within 30 seconds a total body scan is done.
Schwimmer standen auf einer drehbaren Platte und innerhalb von 30 Sekunden ist ein Ganzkörperscan fertig.
ParaCrawl v7.1

Artec met Ekaterina to get her full body scan earlier this year.
Artec hat Anfang dieses Jahres Ekaterina getroffen, um einen Ganzkörperscan von ihr zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

Axumin is a diagnostic medicine used with a body scan to check whether or not prostate cancer has returned.
Axumin ist ein Diagnosearzneimittel, das zusammen mit einem Scan (einer Bildaufnahme) des Körpers verwendet wird, um zu prüfen, ob Prostatakrebs zurückgekehrt ist.
ELRC_2682 v1