Translation of "Bogus asylum seekers" in German

Such inefficiency and laxness only lead to a further influx of bogus asylum seekers.
Diese Ineffizienz und Laxheit führen nur zu weiterem Zustrom von falschen Asylsuchenden.
Europarl v8

Before doing so, it must be examined as carefully as possible whether appropriate readmission agreements for bogus asylum seekers and economic migrants could prevent the abuse of the system.
Im Vorfeld ist etwa genauestens zu prüfen, ob entsprechende Rückübernahmeabkommen für Scheinasylanten und Wirtschaftsflüchtlinge Missbräuche verhindern können.
Europarl v8

Otherwise, the day will come when the people of Europe are no longer prepared to help genuine refugees because they have rightly had enough of bogus asylum-seekers, which in Europe applies to 99 out of every 100 cases.
Tut man dies nicht, wird der Tag kommen, an dem unsere Völker keine Bereitschaft zu weiterer Solidarität mit den echten Flüchtlingen aufbringen, weil sie des Betrugs der falschen Asylbewerber, in Europa 99 von 100 Fällen, überdrüssig geworden sind.
Europarl v8

EU human rights legislation means that we can no longer effectively protect ourselves from foreign criminals, illegal immigrants and bogus asylum seekers.
Die Menschenrechtsgesetzgebung der EU bedeutet, dass wir uns nicht mehr wirksam vor ausländischen Kriminellen, illegalen Einwanderern und Scheinasylanten schützen können.
Europarl v8

Instead, we need to tackle these matters as individual states and take tougher measures to discourage traffickers and bogus asylum seekers.
Stattdessen müssen wir uns dieser Probleme auf einzelstaatlicher Ebene annehmen und strengere Maßnahmen zur Abschreckung von Menschenhändlern und Scheinasylanten ergreifen.
Europarl v8

Thus, the first solution proposed by the left-wing Members of the House to reduce the number of bogus asylum seekers was to open up our borders more, and to take in such people as legal immigrants!
Somit bestand die erste von der Linken dieses Hauses vorgeschlagene Lösung zur Verringerung der falschen Asylbewerber darin, unsere Grenzen noch weiter zu öffnen und diese Personen als legale Zuwanderer aufzunehmen!
Europarl v8

Governments in search of populist headlines about the number of applications rejected from so-called bogus asylum seekers should tell the truth.
Regierungen, die nach populistischen Schlagzeilen über die Zahl der abgelehnten Anträge von so genannten "Scheinasylanten " drängen, sollten den Mut haben, die Wahrheit zu sagen.
Europarl v8

In its desire to "Communitise" and standardise refugee reception procedures, subject areas which are, by their very essence, matters of national sovereignty, Europe is dragging us along in its policy of small steps towards an area of social inequality, positive discrimination in favour of foreigners and high insecurity, where drugs, illegal immigrants, bogus asylum seekers entering the territory of a Member State for strictly economical reasons, terrorism and crime are free to move where they will.
Indem die Aufnahmeverfahren für Flüchtlinge, die natürlicherweise in den Bereich der nationalen Souveränität gehören, vergemeinschaftet und vereinheitlicht werden sollen, will uns Europa mit seiner Politik der kleinen Schritte in einen Raum der sozialen Ungleichheiten, der positiven Diskriminierungen zugunsten von Ausländern und höchster Unsicherheit hineinziehen, in dem bunt durcheinander Drogen, illegale Einwanderer, Scheinasylanten, die aus rein wirtschaftlichen Gründen in einen Mitgliedstaat gelangt sind, Terrorismus und Verbrechen Freizügigkeit genießen.
Europarl v8

Meanwhile, following recent media coverage, the Federal Criminal Police is investigating reports of racketeering and intimidation within the Eritrean community allegedly carried out by bogus asylum seekers planted by the regime.
Derweil untersucht die Bundeskriminalpolizei laut Medienberichten Aussagen, wonach es innerhalb der eritreischen Volksgruppe durch vom Regime eingeschleuste, als Asylbewerber getarnte Spitzel, zu Erpressung und Einschüchterung gekommen sein soll.
ParaCrawl v7.1