Translation of "Bold goals" in German

We consciously set ourselves bold goals.
Wir stecken uns bewusst gewagte Ziele.
ParaCrawl v7.1

Third, we should set bold goals for the years ahead – to spread prosperity and improve public health while saving the planet.
Drittens sollten wir uns für die kommenden Jahre kühne Ziele setzen – den Wohlstand auszuweiten und die öffentliche Gesundheit zu verbessern und zugleich den Planeten zu retten.
News-Commentary v14

Sadly, our governments operate not on the basis of bold goals and the means to achieve them, but on “business as usual.”
Leider arbeiten unsere Regierungen nicht auf Grundlage kühner Ziele und der Mittel, mit denen sie sich erreichen lassen, sondern betreiben business as usual.
News-Commentary v14

When bold goals are set, those communities of knowledge and practice come together to recommend practical pathways to achieve results.
Wenn kühne Ziele aufgestellt werden, finden sich derartige Gemeinschaften mit Fachkenntnissen und praktischer Erfahrung zusammen, um praktische Wege zu empfehlen, wie sich Ergebnisse erzielen lassen.
News-Commentary v14

Renewed impetus to structural reform is needed to close the delivery gaps and be on track to achieve the bold and ambitious goals set out for the European economy by the Lisbon strategy.
Es bedarf daher erneuter Impulse für Strukturreformen, um die Lücken zwischen Anspruch und Wirklichkeit zu schließen und die hoch gesteckten Ziele der Lissaboner Strategie für die europäische Wirtschaft einzuhalten.
TildeMODEL v2018

The Plan derives from the strong need and commitment of the stakeholders to address the HIV epidemic in the Region and as a document it deals extensively with the needs of key populations affected by HIV," said Anna Zakowicz, the Chair of the European AIDS Treatment Group and the Co-Chair of the Global Network of People Living with HIV, "but it is only through political leadership and action at the national and European level that we can take the document a step further, to translate it from words into a steady process to achieve the bold goals and targets that we set for ourselves."
Der Plan entspringt dem starken Bedürfnis und der Verpflichtung der einschlägigen Interessengruppen, gegen die HIV-Epidemie in der Region anzugehen, und befasst sich als Dokument ausführlich mit den Bedürfnissen der wichtigsten von HIV betroffenen Bevölkerungsgruppen", erklärte Anna Zakowicz, die Vorsitzende der European AIDS Treatment Group und Ko-Vorsitzende des Global Network of People Living with HIV, "doch nur durch politische Führungs- und Handlungsbereitschaft auf nationaler und europäischer Ebene können wir das Dokument einen Schritt weiter bringen und die Worte in einen ständigen Prozess umsetzen, mit dem die kühnen Ziele und Vorgaben, die wir uns selbst gesetzt haben, erreicht werden können."
ParaCrawl v7.1

The high-level summit reflects renewed urgency in developing new, bold, and achievable goals for protecting more land and ocean around the world.
Der hochrangige Gipfel reflektiert die erneute Dringlichkeit für die Entwicklung neuer, mutiger und erreichbarer Ziele, um mehr Land- und Ozeangebiete weltweit zu schützen.
ParaCrawl v7.1

With my speech, I would like to encourage the audience, and especially those who have a great idea and are reluctant to bring it to life, to tackle bold goals.
Mit meiner Rede möchte ich das Publikum und vor allem diejenigen, die eine großartige Idee haben und sie noch nicht mit Leben erfüllt haben, ermutigen, mutige Ziele anzupacken.
ParaCrawl v7.1

As a first step towards addressing these problems, countries need to adopt bold, goal-oriented policy frameworks for the next 10 years, aimed at scaling up investments to achieve at least the quantitative Millennium Development Goals targets.
Als ersten Schritt zur Lösung dieser Probleme müssen die Länder mutige, zielorientierte Politikrahmen für die nächsten 10 Jahre beschließen, mit dem Ziel, die Investitionen massiv zu erhöhen, um wenigstens die quantitativen Vorgaben der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.
MultiUN v1

In fact, the current evidence, to be examined in greater detail next year, suggests that the bold goal of reducing under-five mortality rates to below 30 deaths per 1,000 births has been achieved or is within reach by 2015, and at a remarkably low cost to the health system.
Tatsächlich weisen die nächstes Jahr noch eingehender zu überprüfenden aktuell vorliegenden Ergebnisse darauf hin, dass das mutige Ziel einer Senkung der Mortalität bei Kindern unter fünf Jahren auf 30 Todesfälle pro 1.000 Geburten erreicht wurde oder bis 2015 zu erreichen sein wird und dies zu bemerkenswert niedrigen Kosten für das Gesundheitssystem.
News-Commentary v14

It's a bold goal and one we will be approaching step by step, continually hiring the best financial writers and experts with a view to building up a comprehensive resource over time.
Es ist ein kühner Ziel und einer den wir Schritt für Schritt nähern werden, ständig die Einstellung der besten finanziellen Schriftsteller und Experten, im Hinblick auf den Aufbau einer umfassenden Ressource über die Zeit.
CCAligned v1

In the WHO European Region, Finland, Ireland and Scotland have set the bold goal of having smokers comprise only 5% or less of their populations.
In der Europäischen Region der WHO haben Finnland, Irland und Schottland sich das ehrgeizige Ziel gesteckt, den Bevölkerungsanteil der Raucher auf unter 5% zu drücken.
ParaCrawl v7.1

It's clear to me that this might require a little persuasion work in Paris, but it is a bold and shrewd goal.
Mir ist klar, dass es dazu sicherlich in Paris noch einiger Überzeugungsarbeit bedarf, aber ein kühnes und kluges Ziel wäre es.
ParaCrawl v7.1

To reach this bold goal, Apple is constantly inventing more efficient ways to recycle materials back into our devices.
Um dieses ehrgeizige Ziel zu erreichen, entwickelt Apple ständig effizientere Wege, um Rohstoffe zu recyceln und wieder in unseren Geräten zu verwenden.
ParaCrawl v7.1