Translation of "Bond line" in German

Another disadvantage, which also applies to emulsion-based adhesives, is the contraction in volume which the bond line undergoes during drying.
Ein weiterer Nachteil, der al- lerdings auch auf die Dispersionskleber zutrifft, ist der Volumenschwund der Klebefuge beim Trocknen.
EuroPat v2

Those concerned with polyurethane adhesives have made numerous attempts to suppress the formation of foam in order not to weaken the strength of the bond line.
Bei Polyurethanklebstoffen gibt es zahlreiche Bemühungen in der Fachwelt die Bildung von Schaum zu unterdrücken, um die Festigkeit der Klebefuge nicht negativ zu beeinflussen.
EuroPat v2

It was surprisingly found that the moldings thus produced satisfied the requirements which vacuumdeep-drawn moldings also have to satisfy, i.e. in particular there was no separation along the bond line after storage for 24 hours at 90° C. in a heating cabinet.
Es zeigte sich überraschend, daß die so hergestellten Formteile den Anforderungen, wie sie auch für vakuumtiefgezogene Formteile gelten, genügten, d.h. es kam insbesondere zu keinen Trennungen der Klebefuge bei 24 Stunden Lagerung der Teile bei 90°C im Wärmeschrank.
EuroPat v2

Here and in the following, the bond line on the left in divalent radicals, such as --CH2 CH(R')O-- or --(CH2)s --CO--, is the linkage to the symbol or atom on the left thereof.
Hier und im folgenden bedeutet der linksstehende Bindungsstrich bei zweiwertigen Resten, wie -CH 2 CH(R')O- oder -(CH 2) s -CO-, die Verknüpfung zu dem linksseitig davon befindlichen Symbol oder Atom.
EuroPat v2

Uncured adhesive traces outside the bond line can be therefore removed by wiping with a solvent such as acetone after the curing.
Nicht gehärtete Klebstoffreste außerhalb der Klebefuge können nach der Härtung mit Hilfe eines Lösungsmittels wie z.B. Aceton entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

The yoke was arranged directly over the bond line, with the longitudinal axis of the bondline being aligned in accordance with the longitudinal axis of the yoke.
Das Joch war direkt über der Klebefuge angeordnet, wobei die Längsachse der Klebefuge entsprechend der Längsachse des Jochs ausgerichtet wurde.
EuroPat v2

Along the roughly circular ring-shaped bond line (bond front) of the bonding wave, such a large bond force prevails that inclusions of gas bubbles cannot arise at all.
Entlang der, insbesondere näherungsweise kreisringförmigen, Bondlinie (Bondfront) der Bondwelle herrscht eine derart große Bondkraft vor, dass Einschlüsse von Gasblasen gar nicht erst entstehen können.
EuroPat v2

In a vacuum environment, the velocity of the bonding wave automatically becomes faster since the substrates which are being joined along the bond line need not overcome any resistance by a gas.
In einer Vakuumumgebung wird die Geschwindigkeit der Bondwelle automatisch schneller, da die sich entlang der Bondlinie verbindenden Substrate keinen Widerstand durch ein Gas überwinden müssen.
EuroPat v2

For 4-mercaptomethyl-1,8-dimercapto-3,6-dithiaoctane (DMPT) the radical R2 represents the following structural unit, wherein the left-hand bond line in the formula represents the bond to the sulfur atom in the above structure.
Für 4-Mercaptomethyl-1,8-dimercapto-3,6-dithiaoctan (DMPT) entspricht der Rest R2 folgender Struktureinheit, wobei der linke Bindungsstrich in der Formel die Bindung zum Schwefelatom in der vorgenannten Struktur darstellt:
EuroPat v2