Translation of "Bonded together" in German

We're all bonded together by a code of loyalty, to help each other.
Wir sind miteinander verbunden durch den Loyalitätscodex, einander zu helfen.
OpenSubtitles v2018

The following materials were bonded together, using the adhesive solutions mentioned in Table 1
Unter Verwendung der in Tabelle 1 genannten Klebstofflösungen wurden folgende Materialien miteinander verklebt:
EuroPat v2

After an exposure time of 5 seconds the glass plates were permanently bonded together.
Nach einer Bestrahlungsdauer von 5 Sekunden waren beide Glasplatten dauerhaft miteinander verbunden.
EuroPat v2

The three layers are bonded together with a thermostable duroplast adhesive layer.
Die drei Schichten werden durch eine wärmebeständige Duroplastkleberschicht miteinander verbunden.
EuroPat v2

The two layers 1 and 2 are bonded together, for example, by flame laminating.
Die beiden Schichten 1 und 2 sind beispielsweise durch Flammkaschieren miteinander verbunden.
EuroPat v2

The two strips are bonded together and cured under water at room temperature.
Die beiden Streifen werden miteinander verklebt und unter Wasser bei Raumtemperatur ausgehärtet.
EuroPat v2

The support film and heat sealable layer are conventionally bonded together by a coupling layer.
Trägerfilm und Siegelschicht werden üblicherweise durch eine haftvermittelnde Schicht miteinander verbunden.
EuroPat v2

The individual layers of the heating element according to the invention can be bonded together by traditional processes.
Die einzelnen Schichten des erfindungsgemäßen Heizelementes können durch herkömmliche Verfahren miteinander verbunden werden.
EuroPat v2

The individual bags are bonded together with the help of four welds 7 .
Mit Hilfe von vier Schweißstellen 7 sind die einzelnen Beutel untereinander verbunden.
EuroPat v2

After the materials have been bonded together the compound material can be removed and processed further.
Nach dem jeweiligen Verbinden der Materialien kann das Verbundmaterial entnommen und weiterverarbeitet werden.
EuroPat v2

These fibers are bonded together with synthetic resin.
Diese Fasern sind mit Kunstharz verklebt.
EuroPat v2

The protein molecules are covalently bonded together in the crystal by disulfide bridges.
Die Proteinmoleküle sind im Kristall durch Disulfidbrücken kovalent miteinander verbunden.
EuroPat v2

After exposure for 30 seconds the glass plates were permanently bonded together.
Nach 30 Sekunden Belichtung sind die Glasplatten bleibend verklebt.
EuroPat v2

The individual tube pieces could also be adhesively bonded together in their overlap zone.
Die einzelnen Rohrstücke könnten auch in ihrem Überlappungsbereich miteinander verklebt werden.
EuroPat v2

Preferably, the components of the container 40 are bonded together by a heat sealing process.
Vorzugsweise werden die Teile des Behälters 40 mit Hilfe eines Heissiegelverfahrens miteinander verbunden.
EuroPat v2

To do this, dyes and metals are layered between layers of polyester film which are bonded together.
Dazu werden Farbstoffe und Metalle zwischen miteinander verklebten Schichten aus Polyesterfolie geschichtet.
ParaCrawl v7.1

After the parts were built, the sectioned components need to be bonded together.
Nach dem Fertigen der Bauteile mussten die einzelnen Komponenten verbunden werden.
ParaCrawl v7.1

Glass and film bonded together, then compressed in autoclave.
Glas und Film miteinander verbunden, dann komprimiert im Autoklaven.
ParaCrawl v7.1

Glass and film are bonded together, high pressurized in an autoclave.
Glas und Film sind, verklebt hoch im Autoklav unter Druck.
ParaCrawl v7.1

Wind turbines consist of composite materials that are bonded together.
Windräder bestehen aus Composite-Werkstoffen, die miteinander verklebt werden.
ParaCrawl v7.1

The sole and shoe upper are bonded together using the component glue, heat and high pressure.
Unter Hitze und Druck werden Sohle und Oberschuh mit dem Komponenten-Kleber verbunden.
ParaCrawl v7.1

Coffins consist of different parts that are bonded together.
Särge bestehen aus verschiedenen Teilen, die miteinander verbunden sind.
ParaCrawl v7.1