Translation of "Bonus scheme" in German

A bonus scheme based on raw materials used would also make sense.
Sinnvoll ist auch ein Bonussystem anhand der eingebrachten Rohstoffe.
TildeMODEL v2018

Luxembourg has set up a bonus scheme for the rational use of energy and renewable energies.
Luxemburg hat ein Bonussystem für die rationelle Energieverwendung und erneuerbare Energien eingerichtet.
TildeMODEL v2018

Slots fans will enjoy the 3D slot games that are linked to an accumulative bonus scheme.
Slot-Fans werden sich an den 3D Automatenspielen erfreuen, die mit einem wachsenden Bonusprogramm verbunden sind.
ParaCrawl v7.1

Here you can register, benefit from our myOswald bonus scheme and manage your personal account.
Hier können Sie sich registrieren, von unserem Bonusprogramm myOswald profitieren und Ihr persönliches Konto verwalten.
ParaCrawl v7.1

There is a special ATHOS bonus scheme for service centre partners, please ask our sales staff about it!
Für Stützpunktpartner gibt es ein spezielles ATHOS Bonusprogramm, sprechen Sie gerne unsere Vertriebsmitarbeiter darauf an!
ParaCrawl v7.1

The second of the two measures referred to above concerns the exerting of pressure on dealers by Automobiles Peugeot SA, which pressure strengthened the impact of the discriminatory bonus scheme through direct action against dealers or attempts to limit, by threatening to restrict supplies, the export business they had plainly developed.
Die zweite oben erwähnte Maßnahme bestand darin, dass die Automobiles Peugeot SA auf die Vertragshändler Druck ausübte und das diskriminierende Bonussystem so noch verstärkte: Das Unternehmen intervenierte direkt bei den Vertragshändlern und versuchte, über das Androhen von Lieferbeschränkungen die bereits bestehende Exporttätigkeit zu beschränken.
DGT v2019

In one part of the EU, Scotland, tens of thousands of small businesses have benefited from the Scottish Government's Small Business Bonus Scheme and I hold this up as an example of best practice for other European nations.
In einem Teil der EU, in Schottland, haben Zehntausende von kleinen Unternehmen von dem "Small Business Bonus Scheme", dem Bonusprogramm für Kleinbetriebe der schottischen Regierung profitiert, und ich nutze dies als ein Beispiel für empfehlenswerte Verfahren für andere europäische Länder.
Europarl v8

Our price-and-rebate mechanism is inspired by the “bonus/malus” scheme in France, in which buyers of new cars are taxed or given a bonus depending on the vehicle’s CO2 emissions.
Unser Preis- und Rabattmechanismus ist vom französischen „Bonus-Malus-System“ inspiriert, das Käufern von Neuwagen in Abhängigkeit von den CO2- Emissionen des Fahrzeugs entweder einen Bonus gewährt oder ihnen eine Zwangsabgabe auferlegt.
News-Commentary v14

Moreover, a cash bonus scheme is introduced for private companies that employ refugees in ordinary non-subsidized employment.
Darüber hinaus wird ein Barzahlungs-Bonussystems für Unternehmen eingeführt, die Flüchtlinge in regulären, nicht subventionierten Arbeitsverhältnissen beschäftigen.
TildeMODEL v2018

The Committee believes that grassland and follow-up crops and by-products such as straw should be rewarded through a bonus scheme, as should also the utilisation of by-products such as oilseed-cakes and spent grain.
Der Ausschuss sieht die Notwendigkeit, insbesondere Grünland und Zwischenfrüchte, Kuppelprodukte wie Stroh, aber auch die Verwertung von Nebenprodukten, wie Ölkuchen und Schlempen, über ein Bonussystem zu vergüten.
TildeMODEL v2018

The Committee believes that grassland and follow-up crops, by-products such as straw, as well as food industry residues such as oilseed-cakes and spent grain, should be rewarded through a bonus scheme.
Der Ausschuss sieht die Notwendigkeit, insbesondere Grünland und Zwischenfrüchte, Kuppelprodukte wie Stroh, aber auch Verarbeitungsrückstände, wie Ölkuchen und Schlempen, über ein Bonussystem zu vergüten.
TildeMODEL v2018

This involves for instance that a cash bonus scheme is introduced for private companies that employ refugees in ordinary non-subsidized employment.
Die Vereinbarung sieht beispielsweise die Einführung eines Barzahlungs-Bonussystems für Unternehmen vor, die Flüchtlinge in regulären, nicht subven­tionierten Arbeitsverhältnissen beschäftigen.
TildeMODEL v2018

A "bonus +" scheme was included in the agreement whereby eligible personnel costs can include supplementary payments made to personnel up to € 8 000 per person per year.
In die Einigung wurde eine "Bonus +"-Regelung aufgenommen, bei der die erstattungsfähigen Personalkosten zusätzliche Zahlungen an das Personal in Höhe von bis zu 8 000 EUR pro Person pro Jahr umfassen können.
TildeMODEL v2018

Neither the French nor the Luxembourg bonus-malus scheme can therefore be equated with a system of approving premium rates that is contrary to the principle of freedom to set rates.
Daher könnten das französische und das luxemburgische Bonus-Malus-System nicht einer gegen den Grundsatz der Tariffreiheit verstoßenden Tarifgenehmigungsregelung gleichgestellt werden.
TildeMODEL v2018