Translation of "Boomerang" in German

Then, suddenly, this blindness comes back to hit us like a boomerang.
Und dann schlägt diese Blindheit plötzlich wie ein Bumerang auf uns zurück.
Europarl v8

Well, he is afraid that the force driving Johnny can boomerang.
Er fürchtet, Johnnys Ehrgeiz könnte sich als Bumerang erweisen.
OpenSubtitles v2018

Or as the tabloids call him, Captain Boomerang.
Oder wie die Revolverblätter ihn nennen: Captain Boomerang.
OpenSubtitles v2018

The younger hunter, he crafted a stronger, much larger boomerang.
Der jüngere Jäger, er hat einen stärkeren, viel größeren Bumerang gefertigt.
OpenSubtitles v2018

He takes the boomerang, smears blood all over it like lava.
Er nimmt den Bumerang, schmiert ihn voller Blut wie Lava.
OpenSubtitles v2018

In 20 years, this technology is as old the invention of the boomerang.
In 20 Jahren ist diese Technologie eine so veraltete Erfindung wie der Bumerang.
OpenSubtitles v2018

You want to be chasing Captain Boomerang, Gorilla Grodd, Reverse Flash.
Du solltest Captain Boomerang, Gorilla Grodd, Reverse Flash jagen.
OpenSubtitles v2018

Like a boomerang, the thing I loved came back to me.
Wie ein Bumerang kam das, was ich liebte, zu mir zurück.
TED2013 v1.1

That damn raid could boomerang on us.
Dieser Angriff konnte sich aIs Bumerang erweisen.
OpenSubtitles v2018

She called you? Told you about the boomerang through the window, did she?
Hat sie dir von dem Bumerang durchs Fenster erzählt?
OpenSubtitles v2018

Related phrases