Translation of "Boquerones" in German

Boquerones – anchovies, often fried in oil
Boquerones – Sardellen, meist in Öl frittiert.
ParaCrawl v7.1

Boquerones en vinagre – uncooked vinegar-marinated anchovies, often served as tapas
Boquerones en vinagre – Ungekochte in Essig eingelegte Sardellen, die meist als Tapas serviert werden.
ParaCrawl v7.1

You should also try the delicious Boquerones (small sardines) and Puntillitas (tiny squids).
Besonders lecker sind die Boquerones (kleine Sardellen) und Puntillitas (geradezu winzige Tintenfische).
ParaCrawl v7.1

Boquerones fritos: Fried anchovies.
Boquerones fritos: Gebratene Sardellen.
ParaCrawl v7.1

The bar La Tapa, is the ideal place to quickly satisfy your appetite and improvise a meal with typical Spanish tapas, like white anchovies (boquerones), anchovies (anchoas), Spanish omelettes (tortillas) or meatballs (albóndigas).
Zum einen, La Tapa, eine Bar, in der man die all so berühmten spanischen Tapas von Sardellen (boquerones) und Anchovies (anchoas) über spanische Omelettes (tortillas) oder Fleischbällchen (albóndigas) bis hin zu ausgereiftem Manchego Käse und iberischem Schinken genießen kann.
ParaCrawl v7.1

Boquerones en vinagre – this popular tapa is fresh anchovies marinated in vinegar, garlic, and parsley.
Boquerones en vinagre – diese beliebte Tapa besteht aus frischen Sardellen mariniert in Vinaigrette, Knoblauch und Petersilie.
ParaCrawl v7.1

Afterwards we went together by bus to Las Americás (a typical tourist spot on the south coast, awful) where some went to the beach for swimming and the other sightseeing whereas me and a few others with Pedro savoured very delicious Boquerones (fried anchovies, traditionally eaten with one's hands), 'Papas Arrugadas' (potatoes cooked with sea salt) and red vine in a small local tavern - luckily without 'all inclusive tourists'.
Anschließend gemeinsam mit dem Bus nach Las Americás (ein typischer Touristenort an der Südküste, grauenhaft), wo die einen zum Baden an den Strand gingen und die anderen ein wenig Sightseeing machten während ich und noch ein paar aus der Gruppe mit Pedro in einem kleinen einheimischen Lokal - zum Glück ohne "Pauschaltouristen" - sehr leckere Boquerones (frittierte Sardellen, traditionell mit den Händen zu essen), "Papas Arrugadas" (mit Meersalz gekochte Kartoffeln) und Rotwein genossen.
ParaCrawl v7.1

Typical dishes are: Boquerones en Vinagre (pickled anchovies) and Ensalada Malagueña (salad with codfish, oranges and potatoes) as well as many other dishes with fish or other seafood.
Typische Gerichte sind: Boquerones en Vinagre (in Essig eingelegte Sardellen) und Ensalada Malagueña (Salat mit Stockfisch, Orangen und Kartoffeln) sowie viele andere Gerichte mit Fisch oder anderen Meerestieren.
ParaCrawl v7.1

Typical dishes include Gachas con Boquerones (an anchovy dish), Setas de la Sierra de Baza (a mushroom dish), Olla Matancera de Nabos, Gazpacho blanco, Gurullos con Liebre y el Conejo Frito con tomates (liver and rabbit).
Typische Gerichte sind Gachas mit Boquerones (eingelegte Sardinen) und Pilzen aus der Sierra de Baza, die Olla matancera de nabos (Rübengericht), weiße Gazpacho und Gurullos mit Kaninchen oder Hase und Gartentomaten.
ParaCrawl v7.1

In fact, the locals of Malaga are also known as "anchovies" (Boquerones).
In der Tat sind die Einheimischen von Málaga auch als "Sardellen" (Boquerones) bekannt.
ParaCrawl v7.1

After a short tour of the city we had a cold 'cerveza' (beer) and I induldged in having delicious Boquerones.
Nach einem kurzen Rundgang durch den Ort gönnten wir uns noch ein kühles "cerveza" (Bierchen) und ich mir natürlich noch einmal leckere Boquerones.
ParaCrawl v7.1

The most typical dishes of the Cordobese gastronomy are rabo de toro (oxtail), flamenquines de jamón (thin pork roll breaded and fried with ham inside), boquerones en vinagre (pickled anchovies) and the pastel cordobes .
Die typischen Gerichte der Gastronomie in Cordoba sind rabo de toro (Ochsenschwanz), flamenquines de jamón (dünnes paniertes Schweinefilet aufgerollt mit Schinken im Inneren und frittiert), boquerones en vinagre (eingelegte Sardellen) und der pastel cordobes.
ParaCrawl v7.1

The little delicacies are served here in countless variations – pickled olives, fried boquerones, stuffed peppers, Serrano ham... and lots more.
Die kleinen Köstlichkeiten kommen hier in unzähligen Varianten auf den Tisch: eingelegte Oliven, Boquerones fritos, gefüllte Paprikaschoten, Serrano-Schinken... und wie sie alle heißen.
ParaCrawl v7.1

Cut garlic and some parsley, olive oil and vinegar for making a vinaigrette and use it over the boquerones, you can also cut again some more parsley to add a green eye-catching efect on the dish.
Geschnittener Knoblauch und etwas Petersilie, Olivenöl und Essig für eine Vinaigrette und geben Sie diese über die Boquerones; Sie können auch mehr Petersilie schneiden und einen grünen Blickfang bei dem Gericht zu erzeugen.
ParaCrawl v7.1