Translation of "Braced for" in German

I braced myself for their criticisms.
Ich machte mich auf schlechte Kritiken gefasst.
News-Commentary v14

You're all standing around here braced for a fight.
Lhr steht hier alle, bereit für einen Kampf.
OpenSubtitles v2018

Galveston is once again braced for a major hurricane tonight.
Galveston bereitet sich auf einen heftigen Hurrikan vor.
OpenSubtitles v2018

Non-loosening tension and double braced legs for maximum stability
Nicht lösen Verspannungen und doppelte verspannter Beine für maximale Stabilität.
ParaCrawl v7.1

All stands come with double-braced legs for additional stability and durability.
Alle Stände sind mit Doppel-verspannt Beine für zusätzliche Stabilität und Haltbarkeit.
ParaCrawl v7.1

For braced architectural structures, Tensatec is ideal choice.
Für verspannt architektonischen Strukturen, Tensatec ist ideale Wahl.
ParaCrawl v7.1

The outer wall or the leaf spring can also be braced separately, for example between two clamping discs.
Auch können die Außenwand oder die Blattfeder getrennt verspannt sein, beispielsweise zwischen zwei Klemmscheiben.
EuroPat v2

The enclosure is constructed in durable 13 layer birch plywood and heavily braced for extra stabilization.
Das Gehäuse ist aus haltbarem 13-fach Birkensperrholz gebaut und für eine extra Stabilisierung stark geklammert.
ParaCrawl v7.1

Gazans braced themselves for another day of continuous shelling, as news trickles in of the possibility of an Israeli ground invasion.
Bewohner des Gazastreifens bereiteten sich auf einen weiteren Tag unter andauerndem Beschuss vor, als sich die Meldung von einer möglichen israelischen Bodeninvasion verbreitete.
GlobalVoices v2018q4

If they remembered their training, then they had their suits on... and they were braced for possible vent action.
Wenn sie schlau waren, hatten sie ihre Anzüge an... und waren auf eine Entlüftung vorbereitet.
OpenSubtitles v2018

It was reported that the runway at Ouani Airport close to Mutsamudu was blocked with baggage trolleys and the atmosphere was tense as the island braced itself for the impending assault.
Es wurde berichtet, dass die Start- und Landebahn am Flughafen Ouani in der Nähe von Mutsamudu mit Gepäckwagen blockiert war und die Atmosphäre angespannt war, als sich die Insel für den bevorstehenden Angriff bereit machte.
WikiMatrix v1

As a prerequisite of the adjustability of the internal mandrel, the entire system must be strongly braced axially for leakage to be avoided.
Die Verstellbarkeit des Innen-Düsendorns setzt voraus, daß das Gesamtsystem zur Vermeidung von Undichtigkeiten axial sehr stark verspannt ist.
EuroPat v2

The winding bars, coming from the stator core 13, merge into an overhang 31 which is mounted in a braced manner for reasons of mechanical stability toward the dynamic stresses occurring during operation.
Die Wicklungsstäbe gehen, aus dem Statorkern 13 kommend, in einen Wickelkopf 31 über, der aus Gründen der mechanischen Stabilität gegenüber den dynamischen Beanspruchungen während des Betriebes verspannt gelagert ist.
EuroPat v2

The use of electric energy stored in accumulators such as usually available in the motor vehicle for actuating the release device of the parking brake would in an emergency imply relatively great current intensities especially when the parking brake is braced, for example, when deactivating the parking brake on the slope.
Die Verwendung von in Akkumulatoren gespeicherter elektrischer Energie, wie sie im Kraftfahrzeug üblicherweise verfügbar ist, zur Betätigung der Löseeinrichtung der Parksperre würde im Bedarfsfall relativ große Stromstärken bedingen, insbesondere bei verspannter Parksperre, beispielsweise beim Auslegen der Parksperre am Hang.
EuroPat v2

Olive , realizing that a new leaf Might take some time to turn over, Braced herself for a longer stay at the nunnery.
Olive, feststellend, dass ein neues Blatt einige Zeit zum umblättern benötigen würde,... hat sich sich selbst für einen längeren Aufenthalt im Nonnenkloster vorbereitet.
OpenSubtitles v2018

".About 3,000 police - twice the number usually deployed - stood guard in the centre of Athens as authorities braced for the kind of unrest that has marked past rallies.
Über 3.000 Polizisten - doppelt so viele wie in der Regel eingesetzt - bewachten das Zentrum von Athen, wie Behörden sich auf die Art von Unruhen, die die jüngsten Demonstrationen geprägt haben, vorbereiteten.
ParaCrawl v7.1

The prayer of the Lady of All Nations was aired quite often over national TV while we prayed and braced ourselves for the disaster—which never came.
Das Gebet der Frau aller Völker wurde ziemlich oft im nationalen Fernsehen ausgestrahlt, währenddem wir beteten und uns auf das Unheil gefasst machten, das jedoch niemals kam.
ParaCrawl v7.1