Translation of "Brain bleed" in German

His concussion led to a brain bleed.
Seine Gehirnerschütterung hat zu einer Hirnblutung geführt.
OpenSubtitles v2018

He brought in a friend with a brain bleed.
Er hat einen Freund mit einer Hirnblutung eingeliefert.
OpenSubtitles v2018

He had a brain bleed that night.
Er hatte in der Nacht eine Hirnblutung erlitten.
OpenSubtitles v2018

A stress test could cause a brain bleed and kill him.
Ein Belastungstest könnte eine Hirnblutung verursachen und ihn töten.
OpenSubtitles v2018

My brother died of a brain bleed.
Mein Bruder starb an einer Hirnblutung.
OpenSubtitles v2018

So if it's a brain bleed, it's not going to stop.
Wenn er also eine Hirnblutung hat, wird die nicht aufhören.
OpenSubtitles v2018

Okay, well, he has a brain bleed, and it's getting worse.
Er hat wohl eine Hirnblutung und die wird schlimmer.
OpenSubtitles v2018

You probably have a brain bleed,which is why we need to get shepherd in here.
Sie haben möglicherweise eine Gehirnblutung, weswegen wir Shepherd hier brauchen.
OpenSubtitles v2018

A brain bleed is severe, but if it subsides, it's not life threatening.
Eine Gehirnblutung ist ernst, aber wenn sie nachlässt, ist es nicht lebensbedrohlich.
OpenSubtitles v2018

There could be a brain bleed.
Es könnte eine Hirnblutung sein.
OpenSubtitles v2018

Oh, y-you just... you just treated a bloke's brain bleed with a cocktail straw.
Du... du hast... Du hast gerade die Hirnblutung eines Mannes mit einem Cocktail-Strohhalm behandelt.
OpenSubtitles v2018

The recovery of Dutch team coach Harry de Ruyter after a brain bleed two weeks ago is coming along well.
Die Genesung des niederländischen Bundestrainers Harry de Ruyter nach seiner Gehirnblutung vor zwei Wochen verläuft positiv.
ParaCrawl v7.1

So long as doctors aren't concerned there may also be a more severe brain injury, like a brain bleed, there's no documented problem with going to sleep after a concussion.
Solange Ärzte keine schweren Verletzungen des Gehirns feststellen, wie Hirnblutungen, gibt es keine bekannten Probleme danach schlafen zu gehen.
TED2020 v1

He has a brain bleed.
Er hat eine Gehirnblutung.
OpenSubtitles v2018

If I were her mother and this brain bleed didn't kill her, I would totally kill her.
Wenn ich ihre Mutter wäre und diese Hirnblutung Sie nicht tötet, würde ich es auf jeden Fall machen.
OpenSubtitles v2018

He has a brain bleed. Mm.
Er hat eine Gehirnblutung.
OpenSubtitles v2018

Cramer released a statement that the fall caused a "massive brain bleed from which he is not expected to recover".
Cramer teilte mit, dass er „massive Hirnblutungen habe, von denen er sich wahrscheinlich nicht erholen werde“.
WikiMatrix v1

And I don't have the tools here to tell if he has a brain bleed or how bad it is.
Ich habe nicht die Werkzeuge hier, um zu sagen, ob er eine Hirnblutung hat oder wie schlimm es überhaupt ist.
OpenSubtitles v2018

Due to the psychological and physical torture, Ms. Xu's husband's brain started to bleed, he fainted very often, and could barely move his arms and legs.
Durch die psychische und physische Folter bekam Frau Xus Ehemann eine Gehirnblutung, er fiel sehr oft in Ohnmacht und konnte kaum die Arme und Beine bewegen.
ParaCrawl v7.1