Translation of "Braised meat" in German

Enjoy this dry red wine with hearty pasta dishes, braised meat or with cheese.
Genießen Sie diesen trockenen Rotwein zu deftigen Pastagerichten, Schmorbraten oder zu Käse.
ParaCrawl v7.1

Enjoy this tasty red wine from Apulia with grilled or braised meat dishes.
Genießen Sie diesen geschmackvollen Rotwein aus Apulien zu gegrillten oder geschmorten Fleischgerichten.
ParaCrawl v7.1

Enjoy this dry red wine with braised meat or strong roast.
Genießen Sie diesen trockenen Rotwein zu geschmortem Fleisch oder kräftigen Braten.
ParaCrawl v7.1

We recommend it to roasted or braised meat, carpaccio or goat cheese.
Genießen Sie diesen trockenen Rotwein zu rotem Fleisch, Wild, Lamm oder gereiftem Käse.
ParaCrawl v7.1

Enjoy this delicious red wine from Argentina with game, braised meat or grilled steak.
Genießen Sie diesen herrlichen Rotwein aus Argentinien zu Wild, Schmorbraten oder gegrilltem Steak.
ParaCrawl v7.1

A korma "pilau" (pilaf) is a rice and meat dish made with braised meat.
Ein Korma "pilau" (Pilaw) ist ein Gericht aus Reis und Fleisch, das mit geschmortem Fleisch zubereitet wird.
Wikipedia v1.0

You may be served lime and ginger flavoured '1000-year-old eggs', braised meat balls or chicken baked in lotus leaves.
Sie dürfen Kalk und Ingwer aromatisiert'1000-jährige Eier ", geschmorte Fleisch Kugeln oder Huhn gebacken in Lotus Blätter.
ParaCrawl v7.1

Recommended for targeted tastings among friends, for relaxed enjoyment of every single bottle by oneself, or paired with roasted or braised meat, strong fish, and spicy cheeses.
Empfehlenswert zum gezielten Degustieren im Freundeskreis, zum entspannten Genießen jeder einzelnen Flasche für sich oder als Speisenbegleiter zu gebratenem oder geschmortem Fleisch, kräftigem Fisch und würzigen Käsen.
ParaCrawl v7.1

Espigall can be blanched and then sautéed, deep-fried as tempura, baked with fish or braised with meat.
Espigall kann blanchiert und gedünstet werden, man kann ihn als Tempura, im Ofen mit Fisch oder geschmort mit Fleisch zubereiten.
ParaCrawl v7.1

Elena is a stratospheric cook, I still dream of braised meat with which she fed us on the first evening, among other things.
Elena ist eine stratosphärische Köchin, ich träume immer noch vom Schmorbraten, mit dem sie uns am ersten Abend unter anderem gefüttert hat.
ParaCrawl v7.1

In the fixed menu of the weekends that we modify weekly, you can taste the specialties based on rice, whose condiments are the basis of a modern gastronomic experimentation that refers to the ancient recipes of mondine such as braised meat, rediscover their ancient origins culinary dishes that refer us to the party dishes that farmers could afford twice a year.
Im festen Menü der Wochenenden, das wir wöchentlich ändern, können Sie die Spezialitäten auf Reisbasis probieren, deren Gewürze die Grundlage eines modernen gastronomischen Experiments sind, das auf die alten Rezepte von Mondine verweist, z. B. geschmortes Fleisch kulinarische Gerichte, die uns auf die Partygerichte verweisen, die sich Bauern zweimal im Jahr leisten könnten.
ParaCrawl v7.1

Serve with dark poultry and meat dishes such as braised meat, quiche, mushrooms and young cheese.
Servieren Sie ihn zu zu dunklem Geflügel und Fleischgerichten wie Schmorbraten, Quiche, Pilzen und jungem Käse.
ParaCrawl v7.1

Enjoy this powerful red wine from Mallorca with tasty dishes, tapas, spicy chorizo, grilled or braised red meat, game and mature cheeses.
Genießen Sie diesen kraftvollen Rotwein aus Mallorca mit geschmacksintensiven Gerichten, zu Tapas, würziger Chorizo, rotes Fleisch gegrillt oder geschmort, Wild und gereiften Käsesorten.
ParaCrawl v7.1

Enjoy this fine Syrah from Sicily with pasta dishes, grilled and braised meat, spicy cheeses.
Genießen Sie diesen feinen Syrah aus Sizilien zu Pastagerichten, zu gegrilltem und geschmortem Fleisch, zu würzigen Käsesorten.
ParaCrawl v7.1

Gastronomie: turkey stuffed with chestnuts, juniper rabbit fire-rake, braised red meat, marrow ox coast, lamb stew, stuffed quail, partridge with cabbages, game, cheese plate.
Gastronomie: mit Kastanien gefüllter Truthahn, Kaninchenrücken mit Wacholder, rotes, gebratenes Fleisch, Côte de boeuf mit Mark, Lammragout, gefüllte Wachteln, Rebhuhn mit Kohl, Wild, Käseplatte.
ParaCrawl v7.1

Top-quality ingredients that contribute to the success of the typical Karst cuisine of the restaurant: plum dumplings, braised meat, fish soups, jota (the traditional potato and cabbage soup), typical cakes.
Alles Zutaten von erstklassiger Qualität, die zum Erfolg der typischen Karstküche des Restaurants beitragen: Pflaumengnocchi, Schmorbraten, Fischbrühen, Jota (die traditionelle Suppe mit Kartoffeln und Weißkohl), typische Süßspeisen.
ParaCrawl v7.1

It specialises in nasi padang, which is steamed rice served with Indonesian-style dishes like beef rendang (braised meat cooked in coconut milk and spices) and ayam goreng (chicken deep fried in coconut oil).
Das Restaurant ist spezialisiert auf Nasi Padang - gedämpfter Reis, serviert mit indonesischen Gerichten wie Rindfleisch Rendang (geschmortes Rindfleisch, gekocht mit Kokosmilch und Gewürzen) und Ayam Goreng (in Kokosöl frittiertes Huhn).
ParaCrawl v7.1

Start with a sweet ouzo, Greek feta your meal, followed by a grilled Souvlaki or more than one main course of braised meat or fish dishes.
Beginnen Sie mit einem süßen Ouzo, grischischen Feta Ihre Mahlzeit, gefolgt von einem gegrillten Souvlaki oder als weitere Hauptspeise ein geschmorter Fisch oder Fleischgerichte.
ParaCrawl v7.1

This dry red wine from Italy is the perfect accompaniment to salty pasta, braised meat and strong cheeses.
Dieser trockene Rotwein aus Italien ist der perfekte Begleiter zu salzigen Teigwaren, geschmortem Fleisch sowie kräftigen Käsesorten.
ParaCrawl v7.1

We recommend to drink this wonderful red wine from the south of Italy at a temperature of 15-17°C with short roasted meat, braised vegetables or pasta with spicy sauces.
Wir empfehlen diesen herrlichen Rotwein aus dem Süden Italiens bei einer Temperatur von 15-17°C zu kurz-gebratenen Fleisch, Schmorgemüse oder Pasta mit würzigen Saucen zu trinken.
ParaCrawl v7.1

We were for the first time at the farm for a friend's birthday... highly recommend, divine cuisine, all made here, from appetizers to desserts, braised meat is something spectacular, not more'd stop eating it and made pies home???!!
Wir waren zum ersten Mal auf dem Bauernhof für den Geburtstag eines Freundes... empfehlen, göttliche Küche, die alle hier gemachten, von der Vorspeise bis zum Dessert ist Schmorbraten etwas spektakulär, nicht aufhören zu essen more'd und machte Torten Hause???!!
ParaCrawl v7.1

The warm, smooth Senes is ideal for tasty and strong preparations with meat, from braised meat to grilled meat on a spit, lamb, goat, but also wild boar and of course the spicy matured sheep's cheese of the Sardinian.
Der warme, geschmeidige Senes ist wie geschaffen für geschmacksintensive und kräftige Zubereitungen mit Fleisch, vom Schmorbraten bis zum gegrillten Fleisch am Spieß, Lamm, Ziege, aber auch Wildschwein und natürlich die würzigen gereiften Schafskäse der Sarden.
ParaCrawl v7.1

Among the main dishes meat is the king: tartare di fassona, braised meat in Barolo wine, roast veal in Barbaresco wine, mixed fried and finanziera.
Unter den Hauptgerichten ist Fleisch der König: Tartare di Fassona, geschmortes Fleisch im Barolo-Wein, Kalbsbraten im Barbaresco-Wein, gemischt gebraten und Finanziera.
ParaCrawl v7.1